angel in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «angel in»

angel inангел в

Like an angel in the jungle.
Как ангел в джунглях.
There she was, standing by the pool, all dressed in white like an angel in the desert.
Она стояла у бассейна, вся в белом... как ангел в пустыне.
I am an angel in a land of abominations.
— Я — ангел в юдоли гнуси.
You look like an angel in my dress.
Ты выглядишь, как ангел в моем платье.
Uriel's the funniest angel in the garrison.
Уриил самый забавный ангел в гарнизоне.
Показать ещё примеры для «ангел в»...

angel inангел на небесах

All the angels in heaven are weeping.
Все ангелы на небесах плачут.
If you resist, each and every angel in the skies will smite you in a single unified blow.
Если ты будешь сопротивляться, все ангелы на небесах сметут тебя в едином порыве.
I thought I knew every angel in heaven, but I've never seen you.
Я думал, что знаю всех ангелов на Небесах, но тебя я никогда не видел.
That I hope great-grandpa Larry feels all my love because it's as big as a million kisses from a million angels in heaven.
Что надеюсь, мой прадедушка Ларри знает о моей любви, ведь она такая же большая, как миллионы поцелуев ангелов на небесах.
I swear to you on all that I hold dear — on my life, on my religion, on God, on all the saints and angels in heaven...
Клянусь вам всем, что мне дорого... клянусь жизнью, клянусь своей верой, клянусь богом, всеми святыми и ангелами на небесах...
Показать ещё примеры для «ангел на небесах»...