angel in — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «angel in»
angel in — ангел в
Like an angel in the jungle.
Как ангел в джунглях.
There she was, standing by the pool, all dressed in white like an angel in the desert.
Она стояла у бассейна, вся в белом... как ангел в пустыне.
I am an angel in a land of abominations.
— Я — ангел в юдоли гнуси.
You look like an angel in my dress.
Ты выглядишь, как ангел в моем платье.
Uriel's the funniest angel in the garrison.
Уриил самый забавный ангел в гарнизоне.
Показать ещё примеры для «ангел в»...
angel in — ангел на небесах
All the angels in heaven are weeping.
Все ангелы на небесах плачут.
If you resist, each and every angel in the skies will smite you in a single unified blow.
Если ты будешь сопротивляться, все ангелы на небесах сметут тебя в едином порыве.
I thought I knew every angel in heaven, but I've never seen you.
Я думал, что знаю всех ангелов на Небесах, но тебя я никогда не видел.
That I hope great-grandpa Larry feels all my love because it's as big as a million kisses from a million angels in heaven.
Что надеюсь, мой прадедушка Ларри знает о моей любви, ведь она такая же большая, как миллионы поцелуев ангелов на небесах.
I swear to you on all that I hold dear — on my life, on my religion, on God, on all the saints and angels in heaven...
Клянусь вам всем, что мне дорого... клянусь жизнью, клянусь своей верой, клянусь богом, всеми святыми и ангелами на небесах...
Показать ещё примеры для «ангел на небесах»...