and last — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and last»

and lastи наконец

And lastly, a party of devout believers from the Church of the Second Coming of the Great Prophet Zarquon.
И наконец, компания преданных последователей из Церкви Второго Пришествия Великого Пророка Зарквона.
And last, I know what I have to do.
И наконец, я сам знаю, что я должен делать.
And lastly, I would like to salute Nava, whose takeover of the Arcybite mining refineries in the Clarus System is now complete.
И наконец, я рад приветствовать Нава который наконец взял под свой контроль очистительные заводы на Архибите в системе Клариус.
...and lastly a trait of character common to all people of southern climes,
... и наконец черта, характерная для всех народов, проживающих в южных странах,
And lastly, I protest against the fact that no stenographic records of this trial have been kept.
Наконец, я протестую... против того, что заседание не фиксировалось стенограммой.
Показать ещё примеры для «и наконец»...

and lastи последний

And last, but, oh, my friends, by no means least, the figure we all had come to love,... the unfortunate, but enduring child of nature known as Huckleberry Finn.
И последний, друзья мои, но кого мы не забудем, тот, кого мы должны были любить, несчастное, но упорное дитя природы — Гекльберри Финн.
Yes, the first and the last.
Да, первый и последний.
For I shall be your first... and last admirer.
Так как я ваш первый... и последний ценитель.
This is for two months, first and last.
Вот за два месяца — первый и последний.
This is the first and last time I get involved with spells.
Но это в первый и последний раз... когда я прибег к колдовству.
Показать ещё примеры для «и последний»...

and lastа прошлой

And last night...
А прошлой ночью ...
And last night I almost kissed him.
Он совершенен. А прошлой ночью я чуть не поцеловал его.
And last night when he came home, I was lying in bed wearing a whipped-cream teddy.
Ну а прошлой ночью, когда он пришёл домой, я лежала в постели вся покрытая взбитыми сливками.
Here's Abashiri, then, Akan, and last night we stayed here
Вот Абасири, затем, Акан, а прошлой ночью мы ночевали здесь.
You see, I've been doing a lot of soul-searching lately, and last night, I did something I haven't done since I was a very little boy.
В последнее время я провёл немало духовных поисков а прошлой ночью я сделал то, чего не делал с самого детства.
Показать ещё примеры для «а прошлой»...

and lastвчера

And last night, I went to visit her at about 11:30, I think it was.
Вчера я был у неё, кажется... в половине двенадцатого.
Well, I can only say I've seen him drunk often and I've been drunk with him often, and last night was quite new to me.
Могу только сказать, что часто видел его пьяным и сам часто пил вместе с ним, но то, что было вчера, для меня совершенно внове.
And last night you weren't. No. Well, what were you doing?
— Тогда что ты делал вчера вечером?
AND LAST NIGHT YOU PREACHED ON HAYSLOPE GREEN.
А вчера вечером вы проповедовали на лужайке в Хэйслопе.
And last night it was rainin', and the night before you got food poisonin'.
А вчера был дождь, а позавчера у тебя было пищевое отравление.
Показать ещё примеры для «вчера»...

and lastи фамилия

First and last.
Имя и фамилия.
Your first and last name, please.
Ваше имя и фамилия, пожалуйста.
Name and last name. Where's the money?
Имя и фамилия.
I still remember the first, middle and last name... of every guy that qualified for the astronaut programme the first year I was here.
Я до сих пор помню имя, фамилию и отчество... каждого парня, прошедшего программу... астронавта в первый год моего пребывания здесь. Спасибо.
First and last name.
— Имя, фамилия.