and cuddle — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and cuddle»

and cuddleи объятий

It was just a bit of a kiss and a cuddle, sir.
Это всего лишь немного поцелуев и объятий, Сэр.
Forget about education or healthcare, forget about protection from danger or a little bit of love and a cuddle, forget that.
Забудьте про образование или медицину, забудьте про безопасность, или немного любви и объятий, забудьте про все это.
Lots of kisses and cuddles, even though I know you're not a small little thing anymore.
Море поцелуев и объятий, хоть я и знаю, что ты уже не маленькая девочка.
If I can't find my father a man to kiss and cuddle, then I've failed as a son.
Если я не смогу найти отцу мужчину для объятий и поцелуев, то я никудышный сын.
And cuddles.
И объятия.
Показать ещё примеры для «и объятий»...
advertisement

and cuddleи обниматься

Well, do you wanna bail on the restaurant and just eat take-out and cuddle?
Что ж, ты хочешь пойти в ресторан, ужинать и обниматься?
I hate it when guys just want to talk and cuddle.
Я ненавижу, когда парни хотят просто говорить и обниматься.
All I could think about was just being at home with her and cuddling in bed.
Всё, о чём я могла думать, — это быть дома с ней и обниматься в кровати
You want to get in our pj's and cuddle or do you want to just go straight to bed?
Хочешь залезть в пижамки и обниматься или хочешь сразу пойти в постель?
All right, Chris, now that we've talked about kissing and cuddling it's time to practice eating out at a fancy restaurant!
Итак, Крис, мы уже умеем обниматься и целоваться. Пора переходить к лизанию... тарелок в шикарном ресторане.
Показать ещё примеры для «и обниматься»...