и обниматься — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «и обниматься»

и обниматьсяand hugging

И обнимаются.
And hugging.
Вы все можете плакать и обниматься в вестибюле.
You can do all your crying and hugging down the hall.
До этого, я сидел в грузовике, и наблюдал как вы касаетесь друг друга и обнимаетесь, и все такое.
Before I shot him, I was sitting in the truck, and I was watching you two touching and hugging and stuff.
Ну, знаешь, потом все просто смеются и обнимаются.
You know, pretty soon you're laughing and hugging.
Держаться за руки и обниматься...
The hand-holding and hugging
Показать ещё примеры для «and hugging»...
advertisement

и обниматьсяand cuddle

Что ж, ты хочешь пойти в ресторан, ужинать и обниматься?
Well, do you wanna bail on the restaurant and just eat take-out and cuddle?
Я ненавижу, когда парни хотят просто говорить и обниматься.
I hate it when guys just want to talk and cuddle.
Хочешь залезть в пижамки и обниматься или хочешь сразу пойти в постель?
You want to get in our pj's and cuddle or do you want to just go straight to bed?
Всё, о чём я могла думать, — это быть дома с ней и обниматься в кровати
All I could think about was just being at home with her and cuddling in bed.
Мы должны были сидеть на крыльце и обниматься два часа, ожидая хозяина, который принесёт ключ.
We had to sit on the stoop cuddled up for two hours waiting for the landlord to bring the key.