and affection — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and affection»

and affectionи привязанность

That companionship and affection are the important things.
Товарищеские отношения и привязанность гораздо важнее.
In the conscious state... she will provide love and affection... unconditional positive regard.
В сознательном состоянии... она обеспечит любовь и привязанность... безоговорочно позитивное отношение.
I just want you to know that even though your station in this household has changed, I intend to show you all the respect and affection that you deserve.
Я хочу, чтобы ты знала это — даже несмотря на то, что твоё положение в этом доме изменилось, я намерена выказывать тебе все то уважение и привязанность, которое ты заслуживаешь.
And now that he has their trust, he maintains this connection by bolstering them with love and affection.
И когда он добивается их доверия, он поддерживает эту связь, стимулируя в них любовь и привязанность.
Her attention and affection?
Её внимание и привязанность?
Показать ещё примеры для «и привязанность»...

and affectionи любви

And affection?
И любви?
My father sends you his enduring respect and affection, my Lord Duke.
Отец просил передать вам слова глубокого уважения и любви.
My heart longs for peace and affection.
Ты не думаешь, что моё сердце тоже хочет покоя и любви?
But you were so starved of attention and affection, it...
Но ты так изголодалась по вниманию и любви...
Instead of respect and affection for you, they're scared of you!
font color-"#e1e1e1" -Вместо уважения и любви font color-"#e1e1e1"к тебе, они боятся тебя!
Показать ещё примеры для «и любви»...

and affectionлюбовь и забота

Love and affection.
Любовь и забота. — Что?
What? Love and affection.
Любовь и забота.
So love and affection, huh?
Любовь и забота, а?
Love and affection.
Любовь и заботу.
Mr. Taggart wants to send his love and affection to all of you.
М-р Таггерт демонстрирует всем вам свою любовь и заботу.