already made up your mind — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «already made up your mind»

already made up your mindуже всё решил

I already made up my mind.
Я уже всё решил.
All due respect, sounds like you already made up your mind, so why ask us?
При всем уважении, похоже, ты уже всё решил, зачем же спрашиваешь нас?
Courtney, Charles already made up his mind.
Кортни, Чарльз уже всё решил.
Well, maybe I don't wanna bother trying to explain to someone who's already made up her mind about me.
Ну тогда, может, я не собираюсь тратить свое время на того, кто уже все решил за меня.
— I've already made up my mind.
— Я уже всё решил.
Показать ещё примеры для «уже всё решил»...

already made up your mindуже принял решение

Uther had already made up his mind.
Утер уже принял решение.
Well, sounds like you already made up your mind.
Звучит так, как будто ты уже принял решение.
And I already made up my mind.
Я уже принял решение.
It seems you've already made up your mind.
Судя по всему, ты уже принял решение, Александр.
The kitty's already made up its mind.
Кот уже принял решение
Показать ещё примеры для «уже принял решение»...