already late — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «already late»
already late — уже опаздываю
I have an important meeting that lm already late for, and right afterwards I fly to Paris.
У меня сейчас очень важная встреча, я уже опаздываю. А после сразу же вылетаю в Париж.
Actually, I'm already late.
Я уже опаздываю.
I have work, I'm already late, and we have life in front of us.
У меня работа, я уже опаздываю. И у нас вся жизнь впереди.
— Sure, but I'm already late.
Да, но я уже опаздываю.
Let's hurry up, I'm already late.
Давай поторопимся, я уже опаздываю.
Показать ещё примеры для «уже опаздываю»...
advertisement
already late — опаздываю
Not too long, eh, I'm already late.
Ну, не сейчас. Я опаздываю.
— I'm not waiting, I'm already late.
— Я и так опаздываю, ждать не буду. Но извини, у меня живот сводит.
— I'm already late.
— Я опаздываю.
I'm already late. The games have started.
Я опаздываю, игра уже в самом разгаре.
I'm already late.
Ну, я тоже опаздываю.
Показать ещё примеры для «опаздываю»...
advertisement
already late — уже опоздал
'Cause by anybody's watch but the warden's, you're already late.
Потому что по всем часам, кроме часов начальника, ты уже опоздал.
I'm already late.
Уже опоздал.
I'm already late for work, but, um...
Я уже опоздал на работу, но...
Uh, I'm already late to meet Alessandra in Brooklyn.
Ох, я уже опоздал на встречу с Алессандрой в Бруклине.
I'm already late.
Я уже опоздал.
Показать ещё примеры для «уже опоздал»...
advertisement
already late — уже поздно
It is already late.
Уже поздно. Ты, должно быть, устала.
It's already late.
Но, уже поздно, в такое время...
No. It's already late.
Нет, уже поздно.
But it's already late, and in any case,
Но в любом случае уже поздно, и к тому же...
— I don't know; it's already late.
— Не знаю; уже поздно.
Показать ещё примеры для «уже поздно»...
already late — опоздал
You're already late.
Ты опоздал.
— I know. — Go on, we're already late.
— Похоже, я опоздал с компанией.
We're already late.
Мы опоздаем.
But Gottlieb is already late, and someone in there is waiting for him.
Но Готтлиб же опоздал, и кто-то там внутри ждет его.
I'm already late.
Я опоздала.
Показать ещё примеры для «опоздал»...