alone time with him — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «alone time with him»

alone time with himс ним наедине

Obviously, she wants some alone time with you.
Очевидно, она хочет остаться с тобой наедине.
I can't believe I had to blackmail a judge just to get some alone time with you.
Не могу поверить, что мне нужно было пошантажировать судью чтобы наконец остаться с тобой наедине.
I am just trying to snap you back into reality, because now that Josh and Valencia are living together, you are not gonna have any more alone time with him.
Забудь о подарке. Я пытаюсь вернуть тебя назад в реальность, потому что теперь, когда Джош и Валенсия живут вместе, ты больше не сможешь быть с ним наедине.
I think that you found out that Grady was snitching you out to the Feds, so you let Mayfield have a little alone time with him, hoping that Mayfield would do your dirty work.
Думаю, вы узнали, что Грэйди стучит на вас федералам, поэтому вы оставили Мэйфилда с ним наедине, надеясь, что тот сделает за вас всю грязную работу.
Well, we're gonna let him stew a little bit, give him some alone time with his conscience.
Ну мы дадим ему немного помариноваться, пусть побудет наедине со своей совестью.
Показать ещё примеры для «с ним наедине»...
advertisement

alone time with himпобыть с тобой наедине

Some alone time with you.
Побыть наедине с тобой.
I need some alone time with my wife.
А мне надо побыть наедине с женушкой.
It'll be nice to spend some alone time with him.
Так здорово будет побыть с ним наедине.
Cam needed a little alone time with his new girlfriend.
Кэму надо побыть наедине со своей новой девушкой.
As long as I get some alone time with you.
Я смогу побыть с тобой наедине.