airway — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «airway»
/ˈeəweɪ/
Быстрый перевод слова «airway»
«Airway» на русский язык переводится как «дыхательные пути» или «воздушные пути».
Варианты перевода слова «airway»
airway — дыхательные пути
The deceased's airway was forcibly occluded by the breasts of the def endant.
Дыхательные пути погибшего были насильственно перекрыты грудью ответчицы.
There's no sign of infection or rebleeding and the swelling's down. We can stop worrying about your airway becoming compromised.
Больше нет никаких признаков инфекции или повторного кровотечения в ране и отек спадает Мы можем прекратить волноваться о том, что ваши дыхательные пути пострадали.
Pulse is fine. Airway's open.
Пульс в порядке, дыхательные пути открыты.
It means his airway's closing up.
Это значит, что его дыхательные пути закрываются.
— Airway's occluded?
Дыхательные пути заблокированы?
Показать ещё примеры для «дыхательные пути»...
airway — дыхание
Airway, breathing, circulation. So you'll be fine.
— Обеспечить дыхание, циркуляцию крови.
She's losing her airway.
Дыхание замедляется.
The airway's obstructed.
Дыхание затруднено.
Her airway noises are better on the right.
Справа ещё слышно дыхание.
Doctor, we're gonna sedate you now so we can secure your airway.
Доктор, мы вас усыпим, чтобы обеспечить дыхание.
Показать ещё примеры для «дыхание»...
airway — авиалиния
I'll talk to Charlie at Pacific Airways.
Я поговорю с Чарли с авиалиний Пасифик.
The classic British Airways pilot is...
Классический пилот Британских Авиалиний ...
Can't find a current address, but a search of FAA records turned up a passenger manifest from Thai Airways that says he was out of the country on the night in question.
Не могу найти адрес, но поиски в записях ФУГа показали, что он в списке пассажиров Тайских авиалиний, что свидетельствует о том, что его не было в стране в ту ночь.
And the whistling, that's British Airways.
Да и насвистывание, как у Британских Авиалиний.
I want it to be like a party, not an advert for British Airways.
Я хочу нормальную вечеринку, а не рекламу авиалиний.
Показать ещё примеры для «авиалиния»...
airway — дышать
It's benign except for, there's nothing benign About something that's blocking your airway.
Она доброкачественная, но она мешает Лили дышать.
We lost her airway, so Pierce criked her.
Она не могла дышать. Сделали трахеотомию.
— His airway's blocked.
— Ему трудно дышать.
— She's gonna lose her airway!
— Она не сможет дышать!
She might have something blocking her airway.
Возможно, что-то не даёт ей дышать.
Показать ещё примеры для «дышать»...
airway — интубировать
We need to secure this airway and tube her.
Нужно её интубировать.
We need to establish an airway.
Нужно интубировать.
I'm gonna close his airway.
— Нужно интубировать.
We need to intubate, protect her airway.
Нужно интубировать.
— Airway.
— Интубирую.
Показать ещё примеры для «интубировать»...
airway — воздуховод
She needs an airway.
Ей нужен воздуховод.
I need to perform an emergency tracheotomy, er, use a biro to create an airway.
Нужно провести срочную трахеотомию, ручкой проделать воздуховод.
You need an oropharyngeal airway.
Тебе нужен ротоглоточный воздуховод.
Airway!
Воздуховод!
I put an airway in.
Я установила воздуховод.
Показать ещё примеры для «воздуховод»...
airway — освободить дыхательные пути
So first up, open up the airway.
Итак, первое, нужно освободить дыхательные пути.
It's an obstructed airway.
Нужно освободить дыхательные пути.
Keep your airway unobstructed.
Чтобы освободить дыхательные пути.
First you have to tilt the head back and clear the airway and blow.
Сначала нужно наклонить голову назад, освободить дыхательные пути и выдыхать.
I need a better airway.
Нужно освободить дыхательные пути.
airway — дыхательные пути чистые
No airway obstruction or external indication Of strangulation.
Дыхательные пути чистые и нет внешних признаков удушения.
All right, airway's clear.
Дыхательные пути чистые.
Airways cleared and breathing without help.
Дыхательные пути чистые, дышит без посторонней помощи.
I've got her airway.
Дыхательные пути чисты.
* and I wouldn't change a thing * airway's clear.
Дыхательные пути чисты.