add on — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «add on»

«Add on» на русский язык переводится как «дополнение» или «расширение».

Варианты перевода словосочетания «add on»

add onдобавить

Add on L.F.Ts and endocrine panels.
Добавить пробу печени и анализ эндокринной железы.
So, why not add one more murder to the pile?
Так почему бы не добавить до кучи еще одно убийство?
What we need to do is add on something to just take away some of the anxiety.
Всё, что нам нужно сделать — добавить кое-что, чтобы убрать некоторые тревоги.
As long as you're in a helpful mood, you think I could add one more favor to the list?
Раз уж ты подраскис, нельзя ли добавить в твой список еще одну просьбу?
Folks? Uh, folks, if I could just add one thing.
Народ, могу я кое-что добавить?
Показать ещё примеры для «добавить»...

add onдобавить ещё одну

Nate, can I add one more thing to your to-do list?
Нейт,могу я добавить ещё одну вещь в твой список того что нужно сделать?
Right actually, to that, I would like to add one more thing, if I may...
Правда, на самом деле, я хотел бы добавить еще одну вещь, если позволите...
KAREN: Yes, and we're looking to add one more.
Да, и мы планируем добавить ещё одну.
You really should add one more thing to that list.
Тебе стоит добавить еще одну вещь в этот список
It's beautiful! But if you ask me, I would like to add one more thing...
Это красиво! Я хотел бы добавить еще одну вещь...
Показать ещё примеры для «добавить ещё одну»...

add onодного прибавить

And add one.
И прибавь одну.
And you're just gonna add one.
Просто прибавь один.
Yeah, yeah, but add on to that 12 to 24 hours for the soap to actually harden and set.
— Да, да, но прибавьте к этому времени еще от 12 до 24 часов, чтобы мыло затвердело.
I still have to add on the «With me.»
мне еще нужно прибавить «Со мной»
Add on top of that two years of light tap and jazz.
И прибавьте к этому два года чечетки и джаза.
Показать ещё примеры для «одного прибавить»...

add onещё одну

We had to add on an extra room for all the emotional baggage, but other than that, there's been no bloodshed as of yet.
Пришлось достроить еще одну комнату для всего эмоционального багажа, но в остальном, нормально, пока без кровопролития.
I would like to add one more name for the committee's consideration.
Я хотел бы выдвинуть на рассмотрение комитета ещё одну кандидатуру.
Your Honor... I would like to add one more witness.
Я бы хотела пригласить еще одного свидетеля.
Add one missing former home owner and it looks like our babysitter might be onto something.
Плюс еще пропавший бывший владелец дома... И начинает казаться, что наша няня и правда до чего-то докапалась.
I can also add on a charge for littering and insulting a police officer.
Еще я могу выписать штраф за оскорбление полицейского.
Показать ещё примеры для «ещё одну»...

add onдобавлял

All I know is that Leon, the chef on the boat I was working on the only thing he did to separate what he'd serve us from what he served the bosses was to add one of those things.
Я только знаю, что Леон, шеф-повар на яхте, где я работал этим летом, он готовил для нас то же, что и для господ. Единственное, боссам он делал горку повыше и добавлял вот такие украшения.
In 2005, he was caught hacking cell phone companies and adding one of those fees you see on your bill every month,
В 2005 попался на взломе базы сотовых операторов — добавлял в счета плату за несуществующие услуги,
Angela, start by adding ten years, then readjust, adding one year at a time.
Анджела, сначала добавь ему десять лет, а потом изменяй добавляя по году за раз.
50,000 to zero... Give or take a few Peloponnesians... And I'm not about to add one to the loss column just because he doesn't feel like submitting.
50,000 до нуля... плюс-минус несколько Пелопоннесцев... и я не собираюсь добавлять одного в колонку потерянных, только , потому что он не хочет подчиняться.
Chase: I'm adding one microliter of the immunoperoxidase.
Добавляю один микролитр иммунопероксидаза.