action against — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «action against»

action againstдействия против

Any action against Nefer... would require us to withdraw part of our soldiers... that we sent to spread our borders... by the conquest of Shardana and Teben.
— Любые действия против Нефера ... потребуют, отозвать часть наших войск, ... которые, были посланы... захватить Шардан и Тебен.
Have their been any guerilla actions against us?
У них были какие-нибудь партизанские действия против нас?
Your action against Captain Vane is, to them, the most egregious case.
Твои действия против капитана Вейна для них самый вопиющий случай.
Direct action against Boko Haram could ignite a powder keg that we are not prepared to deal with if it explodes.
Прямые действия против Боко Харама могут воспламенить пороховую бочку, мы не готовы иметь дело с результатами ее взрыва.
If he bribed witnesses, we can take action against him, but you still have to tell us where Joey is.
Если он подкупил свидетелей, то мы может предпринять действия против него, но вы всё равно должны нам рассказать, где Джоуи.
Показать ещё примеры для «действия против»...
advertisement

action againstмеры против

If ever anyone took action against...
Если бы кто-нибудь когда-нибудь принял меры против...
Human law enforcement will take swift and immediate action against those responsible for this atrocity.
Правоохранительные органы людей примут срочные и безотлагательные меры против лиц, отвественных за это деяние.
Action against objects or people?
Меры против людей или объектов?
I understand why a man like you would take actions against a rival...
Я понимаю, почему человек вроде вас, принял бы такие меры против конкурента.
For now, I am your Chief, and I could take formal action against you two.
А пока я ваш Шеф, и я могу принять официальные меры против вас двоих.
Показать ещё примеры для «меры против»...
advertisement

action againstиск против

Janine filed a civil action Against damon kerrigan and maya sills.
Джанин подала гражданский иск против Деймона Керригана и Майи Силлс.
Might discourage me from filing any civil action against the department.
Что, возможно, убедит меня не регистировать какой-либо гражданский иск против департамента.
Upon execution of this agreement, the corporate interests, as they currently exist, agree not to pursue legal action against you.
После выполнения соглашения, текущие корпоративные интересы не имеют права подавать судебный иск против вас.
You brought legal action against corrupt corporations.
Ты возбудил судебный иск против коррумпированной корпорации.
You think the United States wants to bring action against an old man in a wheelchair? !
Думаете Соединенные Штаты подадут иск против старика на коляске?
Показать ещё примеры для «иск против»...
advertisement

action againstгрупповой иск против

They sued the lawyers bringing class actions against their artificial knees in order to scare them off.
Они подали иск на адвокатов, которые подали групповой иск против их искусственных коленей, для того чтобы напугать их.
In his memory, I am attempting to organize a class action against prosecutorial overcharging.
В память о нем я хочу организовать групповой иск против прокуратуры из-за безосновательных обвинений.
A class action against the university for creating an unsafe environment.
Групповой иск против университета за создание опасных условий.
Class action against 12 nationwide retailers.
Групповой иск против двенадцати национальных розничных сетей.
Regarding the class action against Pearson, Specter, Litt, do both parties agree to the terms of the settlement?
Стороны согласны с условиями соглашения по групповому иску против «Пирсон Спектер Литт»?
Показать ещё примеры для «групповой иск против»...

action againstсуд

Now, all you have to do is sign this piece of paper stating you will not pursue legal action against the hotel or the guests in question... and you walk away.
Все, что вам нужно сейчас сделать, это подписать эту бумагу, утверждающую, что вы не подадите в суд на отель или его постояльцев. И вы можете идти.
Mr. Galloway has filed proper legal action against this property, and you're gonna have to answer... (GUN FIRING)
Мистер Гэллоуэй подал на вас в суд по вопросу этой собственности и вы ответите!
You're implying I murdered her because she threatened legal action against my clinic?
Вы намекаете, что я убил её потому, что она угрожала подать в суд на мою клинику?
A contaminated woman, yet you presume to bring action against your aggrieved husband?
Низкая женщина, но вы можете подать в суд против вашего потерпевшего мужа?
We will take action against you.
В суде вы за всё ответите.
Показать ещё примеры для «суд»...

action againstакции против

How soon you could put a company of your men in the field fully armed for joint-punitive action against the Comanches?
Полковник Гринхил хочет знать, как быстро рота может быть готова присоединиться к акции против команчей?
Yesterday you proposed that the UN stop financing military actions against the group of chemists. That's right. Against the group of Chemists?
Господин советник, вы предложили, чтобы ООН прекратила финансирование вооружённой акции против группы химиков, чьи секретные опыты с ферти-газом привели к тому, что мужчины перестали быть мужчинами.
We've got everything here: offshore tax evasion, legal action against the police, the John Gaunt case, health service outsourcing.
Тут все: оффшорное уклонение от налогов, законная акция против полиции, дело Джона Гонта, аутсорсинг службы здравоохранения.
No. No actions against the people.
Никаких акций против населения.
In Moscow tonight, President Marshall defended... the joint military action against the Radek regime... an act the administration had been calling a one-time intervention.
Сегодня в Москве президент Маршалл поддержал совместную акцию против режима Радека, именуемую администрацией оперативным вмешательством.