accident in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «accident in»

accident inаварии в

In spite of hours of continuous activity here military officials continue to deny reports of an industrial accident in their restricted weapons development section here behind me.
Несмотря на продолжающиеся здесь действия военные продолжают отрицать во3можность прои3водственной аварии в 3акрытой 3оне по ра3витию новых видов вооружения.
Were you really injured in that car accident in college?
Ты на самом деле был ранен в той автомобильной аварии в колледже?
She was killed in a car accident in Boston.
Она погибла в автомобильной аварии в Бостоне.
The first time James Swan pops up is when he was 17 when he was hospitalized for a car accident in Ithaca, New York.
Первый раз, когда Джеймс Свон всплыл, был, когда его госпитализировали в 17 лет после автомобильной аварии в Итаке, штат Нью-Йорк.
The other two will die in a traffic accident in Seattle in 14 minutes.
И первые два человека погибнут в автомобильной аварии в Сиэттле через 14 минут.
Показать ещё примеры для «аварии в»...
advertisement

accident inнесчастный случай в

A nasty little accident in the cells or shot whilst trying to escape?
Скверный несчастный случай в клетках или застрелен при попытке бежать?
And Aaron said there had been some kind of accident in her new foster home.
И Аарон сказал, что произошел какой-то несчастный случай в ее новом доме.
An accident in my country.
Несчастный случай в моей стране.
It was an accident in our garage.
Несчастный случай в гараже.
It sounded like an accident in a bric-a-brac shop.
Звучало как несчастный случай в магазине безделушек.
Показать ещё примеры для «несчастный случай в»...
advertisement

accident inкатастрофе в

He replaced Cliff Burton, who was killed in an auto accident in September.
Он заменил Клифа Бартона, который погиб в автомобильной катастрофе в Сентябре.
And this place was set up by a bunch of people to help treat the gas victims of the worst industrial accident in history.
Это место было организовано группой людей для лечения пострадавших в худшей промышленной катастрофе в истории.
Boy and girl fall in love, get separated by events — war, politics, accidents in time.
Парень и девушка влюбляются, их что-то разделяет, будь то война, политика, катастрофы во времени.
We've exposed death squads in Kenya, a nuclear accident in Iran.
Мы раскрыли эскадроны смерти в Кении, радиоактивную катастрофу в Иране.
Simply one of the worst railroad accidents in recent history.
...одна из самых ужасных железнодорожных катастроф за всю историю.
Показать ещё примеры для «катастрофе в»...
advertisement

accident inпопал в аварию в

— Well, actually, he had an accident in New York.
— Ну, на самом деле, он попал в аварию в Нью-Йорке.
Then the accident in Atlanta with terrell losing both his legs, man.
А потом Терелл попал в аварию в Атланте. Потерял обе ноги.
I had my first proper road accident in one of these.
В первую серьезную аварию я попал на одной из таких.
I had an accident in the last car.
На своей последней машине я попала в аварию.
Somebody had called her house and said her son had an accident in front of this place
Кто-то звонил ей из дома. И сказал, что её сын попал в аварию перед этим местом.