abdominal — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «abdominal»

/æbˈdɒmɪnl/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «abdominal»

abdominalв животе

Her temperature's normal, but there's a great deal of abdominal pain.
Температура в норме, но у нее сильные боли в животе.
Head, neck and abdominal pain.
Голова, шея и боль в животе.
— You have abdominal pain?
— У вас боли в животе?
Typically, low blood pressure and abdominal pain means an infection.
Возможно. Обычно, низкое давление и боли в животе означают инфекцию.
What if the low blood pressure is causing the abdominal pain?
Что если низкое давление вызывает боли в животе?
Показать ещё примеры для «в животе»...

abdominalбрюшной

They don't put them next to vital organs in their abdominal cavity.
Они не кладут их рядом с жизненно-важными органами в их брюшной полости.
Let's get a chest x-ray and abdominal.
Сделайте рентген брюшной полости.
There seems to be a bacterial infection from the operation... — which left an abscess in your abdominal wall. — Ew.
Похоже, из-за операции возникла бактериальная инфекция... и у вас на брюшной стенке образовался абсцесс.
Mr. Paskowitz. We've located the source of your abdominal pain.
Мистер Пасковиц, мы нашли источник вашей брюшной боли.
And how are you gonna watch, flat on your back with my hand in your abdominal cavity?
А как ты будешь наблюдать, лёжа на спине, пока я копаюсь в брюшной полости?
Показать ещё примеры для «брюшной»...

abdominalбрюшная полость

If there are no abdominal injuries and she survives, chances are fair to good that the baby should be born normally.
Кто знает Если у нее нет повреждений брюшной полости, и она выживет, есть шанс, что ребенок родится здоровым.
Subject's abdominal organs are unremarkable.
Органы брюшной полости без изменений.
They all have small puncture wounds in their temples, spinal cords, and several abdominal areas.
У них у всех небольшие следы уколов на висках, основаниях спинного мозга и брюшной полости.
CBC was unremarkable, abdominal CT scan didn't show anything.
Общий анализ крови непримечателен, томография брюшной полости ничего не показала.
Dr.Bailey is worried about abdominal crush injuries.
Доктор Бейли — о травмах брюшной полости из-за сдавливания.
Показать ещё примеры для «брюшная полость»...

abdominalабдоминальный

That's abdominal epilepsy.
Это абдоминальная эпилепсия.
A ruptured abdominal aortic aneurysm.
Абдоминальная аневризма аорты.
There's a small abdominal aneurysm.
Здесь маленькая абдоминальная аневризма.
Abdominal epilepsy.
Абдоминальная эпилепсия.
It's not abdominal epilepsy.
Это не абдоминальная эпилепсия.
Показать ещё примеры для «абдоминальный»...

abdominalболей в животе

Previous tests revealed nothing that would cause abdominal pain or the mood swings.
Все предыдущие тесты не показали ничего, что могло бы стать причиной болей в животе или перепадов настроения.
Who is suffering abdominal pain and fainting spells.
Который страдает от болей в животе и обмороков.
Except No Abdominal Pain. Patient Hasn't Lost His Appetite, And The Last I Checked, The Gastrointestinal Tract
За исключением того, что нет болей в животе, у пациента не пропадал аппетит, и последний раз, когда я проверял кишечно-желудочный тракт никак не связан с сердцем.
Hey, j.D., because of the abdominal discomfort, I was thinking of ordering an endoscopy on mr. Lawton.
Эй, Джей Ди, из-за болей в животе я подумала, что нужно провести мистеру Лоутону эндоскопию
NO ABDOMINAL DISCOMFORT?
Никаких болей в животе?
Показать ещё примеры для «болей в животе»...

abdominalв области живота

Kuwabara-san is experiencing pain in the abdominal area.
Кувабара-сан испытывает боль в области живота.
Abdominal pain, high fever, respiratory distress followed by cardiac arrest.
Болью в области живота, жаром, дыхательной недостаточностью, следом произошла остановка сердца.
— Fever, abdominal pain?
Есть жар, боль в области живота?
He was just admitted with severe abdominal pain.
Он поступил к нам с сильной болью в области живота.
— 20-year-old female, abdominal pains.
— 20-летняя девушка, боли в области живота.
Показать ещё примеры для «в области живота»...

abdominalбрюшная стенка

Remove the dying flesh before it penetrates the abdominal wall.
Удалить умирающую плоть, прежде, чем она достигнет брюшной стенки.
We're going to need some big retractors and some very strong assistants to hold up the abdominal wall.
Мы собираемся нужны какие-то большие преднатяжителями и некоторые очень сильные помощники держите брюшной стенки.
Then you're going to have to hold up about two stone of abdominal wall single-handed.
Тогда вы будете иметь, чтобы держать около два каменных брюшной стенки одной рукой.
— off of your abdominal wall.
— с брюшной стенки.
I'm down to the abdominal wall.
Я внизу брюшной стенки
Показать ещё примеры для «брюшная стенка»...