-what's the matter — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «-what's the matter»

-what's the matterне важно

And the thing is, it doesn't matter how many times kids get suspended.
И не важно сколько раз детей понесли наказание.
it doesn't... it doesn't matter.
Но когда возникает любовь, это уже не важно.
It doesn't matter.
Всё остальное — не важно.
That doesn't matter if these gentlemen get their share.
Не важно, в кого они угодят.
You're still a stranger to me, but that doesn't matter.
Я с вами едва знакома, но это не важно.
Показать ещё примеры для «не важно»...

-what's the matterневажно

It doesn't matter who your mom is, she's your mom, and you have one of them.
Неважно кем является твоя мама, она твоя мама, и она у тебя одна.
I'm not going to say their names right now because right now they don't matter.
И я сейчас не собираюсь называть их имена, потому что сейчас это неважно.
It's very expensive, but that doesn't matter.
Всё очень дорого, но это неважно.
I love you so much it doesn't matter.
Я так тебя люблю, что это неважно.
But that don't matter.
Но это неважно.
Показать ещё примеры для «неважно»...

-what's the matterне имеет значения

Somehow, it doesn't matter.
Всё это не имеет значения.
— Oh, it doesn't matter...
font color-«#e1e1e1» -О, это не имеет значения...
I don't matter.
Не имеет значения.
— Oh, it doesn't matter now.
— Теперь это уже не имеет значения.
What do you mean, «It doesn't matter»?
Что значит, не имеет значения?
Показать ещё примеры для «не имеет значения»...

-what's the matterне страшно

That doesn't matter.
Ничего страшного.
It doesn't matter.
Ничего страшного!
It doesn't matter, Mr. Octave.
Ничего страшного, месье Октав.
— Oh, it doesn't matter...
— Это не страшно.
Doesn't matter, does it?
Это не страшно.
Показать ещё примеры для «не страшно»...

-what's the matterкакая разница

Well, it doesn't matter.
Какая разница...
That doesn't matter. The important thing is to stop them from arresting you.
Какая разница, если он помешает им тебя арестовать.
It hasn't mattered where you came from.
Какая разница, откуда ты взялась.
It doesn't matter why you did it.
Мне без разницы почему так сделал.
It don't matter.
Без разницы.
Показать ещё примеры для «какая разница»...