-кофе хочешь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «-кофе хочешь»

-кофе хочешьalthough

Это очевидно, хотя в госпитале вы говорили странные вещи.
Clearly, although the hospital said disturbing things about my sanity.
Вот композиция, которая нравится мне больше всех, хотя здесь и представлены не исторические персонажи.
Here is something that pleases me... although of no historic importance.
Иногда он смотрит на меня каким-то осоловелым взглядом, и, хотя, кажется, что он слушает внимательно, и его глаза широко открыты, он спит, мадам.
On the other hand he will look at me with a kind of thick, myopic expression. And although he is apparently listening intently .. And his eyes are wide open.
Вы с ней разговаривали, хотя я вам запретила
You talked to her although I forbade it
У нас с ней больше ничего нет, хотя она дает повод думать обратное.
And there's nothing more between us than just that... although she'd like to give people the impression that there is.
Показать ещё примеры для «although»...
advertisement

-кофе хочешьi want

Когда мы их схватим, хочу, чтобы ты была здесь.
When we take them down, I want you there.
Парни, хочу познакомить вас с мистером Венизелосом.
Boys, I want you to meet Mr. Venizelos. Ahem.
Но господин Мори здесь ... Хочу видеть Чушичи!
But Mr Mori is here ... I want Chushichi!
Конечно, хочу. — Любишь его?
— Sure, I want pickles.
— Нет, отец. Хочу поговорить с Рокки.
I want to stay and talk to Rocky for a while.
Показать ещё примеры для «i want»...
advertisement

-кофе хочешьyou wish

— Я хочу... Хочу...
I wish...
Как министр путей сообщения, хочу поблагодарить за ту честь, что вы оказали нам с супругой, пригласив нас принять участие..
As Minister of Public Communications, on behalf of my wife and myself, we wish to place on record the pride... ..we feel in being selected...
— Хотите зарезервировать номера?
You wish to have the rooms held? — Yes, please.
— Она хочет поговорить с вами, сэр.
She wishes to consult you, sir.
«Этот бальзам — чудесный; хочешь слетать до Брёкена и обратно за одну ночь?»
«This salve is good, should you wish to travel to Brocken, one night.»