я хочу дать тебе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я хочу дать тебе»

я хочу дать тебеi want to give you

Я хочу дать тебе последний шанс.
I want to give you one last chance.
Я знаю, как это чувствуется... Потому что я хочу дать тебе все.
I know how that feels because I want to give you everything.
Тогда скажи ему, что я хочу дать тебе работу, но сначала хочу познакомиться с родными.
So tell him I want to give you work. But before that I want to meet the family.
Я хочу дать тебе обеспечение.
I want to give you the package.
Я хочу дать тебе эту работу.
I want to give you the job.
Показать ещё примеры для «i want to give you»...
advertisement

я хочу дать тебеi want you to have

Эйс, я хочу дать тебе это.
Ace, I want you to have this.
Эрни, я хочу дать тебе кое-что.
Ernie, I want you to have something.
Я хочу дать тебе вот это.
I want you to have this.
И в знак примирения я хочу дать тебе это.
I wanted to make it up to you, by giving you this.
Тебе надо утереть им нос этими сокровищами, и я хочу дать тебе шанс это сделать.
You should be able to rub this treasure in their arrogant faces, and I want you to have the chance to do that.
Показать ещё примеры для «i want you to have»...
advertisement

я хочу дать тебеi wanna give you

И в качестве символа нашей безграничной дружбы я хочу дать тебе это.
And as a token of my unconditional friendship, I wanna give you this.
Я хочу дать тебе подсказку.
I wanna give you the inside track.
А теперь, я хочу дать тебе полный портрет того, за кого ты выходишь.
Now, Myra, I wanna give you a picture of what you're in for. — All right.
И я хочу дать тебе то, что переполняет меня.
And I wanna give you what's inside of me.
Теперь я хочу дать тебе парочку уроков... которые тренер Дэннис, возможно, не проходил с тобой.
Now I wanna give you a couple lessons... that maybe Coach Dennis hasn't covered with you.
Показать ещё примеры для «i wanna give you»...
advertisement

я хочу дать тебеi'm gonna give you

Я хочу дать тебе совет.
I'm gonna give you some advice.
Я хочу дать тебе один очень важный совет.
I'm gonna give you some real strong advice.
Я хочу дать тебе эту возможность.
I'm gonna give you that chance.
— Да. Я хочу дать тебе один небольшой совет.
I'm gonna give you just a little advice.
Я хочу дать тебе шанс заработать деньжат старым добрым способом, под крышей полицейского.
I'm gonna give you a chance to make some money the old fashion way with a cop protecting you.