я собирался принести тебе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я собирался принести тебе»

я собирался принести тебеi had to bring you

Я собиралась принести тебе немного супа попозже, вечером, но раз ты здесь,то я могу просто сварить его в моей лаборатории, и ты получишь его на обед.
I was gonna bring you some soup later tonight, but since you're here, I could just make it in my lab, and you could have it for lunch.
... И я собираюсь принести тебе аспирин и баррель воды.
... and I am gonna bring you some aspirin and a barrel of water.
Что ж,ты знаешь,я собиралась принести тебе вино из Напы 2009 года.
Yeah, well, you know, I had to bring you this '09 Syrah from Napa.

я собирался принести тебеi was going to bring you

Я собирался принести тебе вино, но ты допила большую бутылку вчера вечером.
I was going to bring you wine, But you finished the big bottle last night.
Я собирался принести тебе цветы, но взамен я принес кое-что другое для тебя, Джейми.
Yeah, I was going to bring you some flowers, but instead I brought something for you, Jamie.

я собирался принести тебе — другие примеры

Я собирался принести тебе кабана... Но у меня пока не получилось поймать шельмеца.
I didn't managed to catch the stupid little bugger yet.
Ну, Фрэнк подозревал, что ты будешь здесь, и первое, что я сказала, что я собираюсь принести тебе бутерброд, потому что ты наверняка пьешь на пустой желудок.
So, uh, Frank suspected that you would be here, and the first thing I said was I'm gonna bring him a sandwich 'cause he's probably gonna be drinking on an empty stomach.
Потому что я собираюсь принести тебе голову генерала Монро на блюде.
Because I'm gonna hand you general Monroe's head on a plate.
Так что я собираюсь принести тебе стакан воды.
So I'm gonna grab you a glass of water.
Я скоро вернусь, и я собираюсь принести тебе кое-что потрясающее.
I'll be back soon, And I'm going to bring you something marvelous.