я просто хотел сказать тебе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я просто хотел сказать тебе»

я просто хотел сказать тебеi just wanted to tell you

Я просто хотел сказать тебе это.
I just wanted to tell you that.
Я просто хотела сказать тебе, как я люблю тебя, как скучаю по тебе.
I just wanted to tell you I love you and I miss you.
Я просто хотел сказать тебе, что, может, ты прав насчёт той сцены.
I just wanted to tell you I think you might be right about that one scene.
Я просто хотел сказать тебе, что добыча все еще на том же месте.
I just wanted to tell you that the goods are still in the same place.
Я просто хотела сказать тебе, что извиняюсь за всё, через что заставила тебя пройти.
I just wanted to tell you how sorry I am for everything I put you through.
Показать ещё примеры для «i just wanted to tell you»...
advertisement

я просто хотел сказать тебеi just wanted to let you

Я просто хотел сказать тебе, что Бойд вчера был просто чудо.
I just wanted to let you know that Boyd was just a gem last night.
Я просто хотела сказать тебе, что я выбрала претендента.
What's up? Oh, I just wanted to let you know that I filled that position.
Я просто хотел сказать тебе,
Uh, I Just Wanted To Let You Know,
Привет токен, я просто хочу сказать тебе что теперь всё в порядке, мой папа извинился перед Джеси Джексоном
Hey, Token, I just wanted to let you know, that everything is cool now. My dad apologized to Jesse Jackson.
Я просто хотела сказать тебе, что мы здесь.
I just wanted to let you know we're here.
Показать ещё примеры для «i just wanted to let you»...