я просто рад — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я просто рад»

я просто радi'm just glad

Я просто рада заполучить тебя обратно.
I'm just glad to have you back.
Я просто рад, что он еще слишком молод для призыва.
I'm just glad he's way too young for the draft.
Я просто рад, что нас тут двое таких.
Look, I'm just glad there's two of us.
Я просто рад, что все сработало.
I'm just glad it all worked out.
Я просто рад, что вы сможете присоединиться к нам, коммандер.
I'm just glad you're here.
Показать ещё примеры для «i'm just glad»...

я просто радi'm just happy

Я совсем не плачу, я просто рада, что ухожу из этой дыры.
I'm not crying, I'm just happy about leaving that hole.
Я просто рада, что ты придешь.
I'm just happy you're going to come.
Я просто рад, что всё сработало.
I'm just happy things worked out.
Но сейчас, я просто рад быть частью этой команды.
But right now, I'm just happy to be part of the team.
Ой, нет, забудьте. Я просто рада вас видеть.
Forget it I'm just happy to meet you.
Показать ещё примеры для «i'm just happy»...

я просто рад'm just glad

— А я просто рад, что ты будешь с нами.
--I'm just glad you're gonna be here.
А я просто рад увидеть изнанку всего этого.
I'm just glad to see the back of it.
я просто рада, что ты счастлива.
I'm sorry. I'm just glad that you're happy.
А я просто рад, что всё утряслось.
I'm just glad things have finally calmed down.
А я просто рад что ты в порядке, приятель.
I'm just glad you're feeling all right, homeboy.
Показать ещё примеры для «'m just glad»...

я просто радi'm just excited

Я просто рада, что буду жить с ним.
I'm just excited to be living with him.
Я думаю я просто рад новому учебному году и смотрю как бы улучшить ситуацию
I guess I'm just excited about the new year, looking for ways to improve things.
Нет, я просто рад тебя видеть, потому что я верю в тебя, парень.
No, I'm just excited to see you because I believe in you, man.
Я просто рада провести время вместе.
I'm just excited to spend some time together.
Я просто рад, вот и все.
I'm just excited, that's all.
Показать ещё примеры для «i'm just excited»...

я просто радi am just happy

Я просто рад видеть вас двоих.
I am just happy to see the two of you. Ooh-ooh.
Я просто рад что эти 48 часов закончились.
I am just happy that these 48 hours are over.
Я просто рада, что они не урезали финансирование моего исследования.
I was just happy that they didn't cut the funding to my research.
Я просто рад поучаствовать.
I am just so happy to be included.
Я.. я просто рада что у неё получается.
I'm just so happy that worked out for her.
Показать ещё примеры для «i am just happy»...

я просто радi'm just relieved

Я просто рада, что это не бомба.
I'm just relieved it's not a bomb.
Я просто рад, что Джейкоб всё ещё здесь.
I'm just relieved that Jacob's still here.
Я просто рад.
I'm just relieved.
Я просто рада, что он симпатичный.
I'm just relieved that he's cute.
Я просто рада, что никто не пострадал.
I'm just relieved no one was hurt.
Показать ещё примеры для «i'm just relieved»...

я просто радi'm just really glad

Я просто рада, что ты здесь.
I'm just really glad you are.
Я просто рада, что ты здесь.
I'm just really glad you're here.
Я просто рада, что люди оценили мою честность.
I'm just really glad that people responded to my honesty.
Я просто рада, что он решил сказать правду.
I'm just really glad he decided to tell the truth.
Я просто рада, что это все сработало.
I'm just really glad it all worked out.