я просматривал — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я просматривал»
я просматривал — i was looking at
Я просматривал записи о недвижимости этого округа.
I was looking at the county real-estate records.
Я просматривала приложение 2007 года...
I was looking at the 2007 extension...
На счет того, что я просматривала ранее...
About what I was looking at before...
Я просматривала ваш твиттер.
I was looking at your Twitter.
Я просматривала документы, когда ворвался этот человек.
I was looking at these documents when this man broke in.
Показать ещё примеры для «i was looking at»...
я просматривал — i was going through
И когда я просматривала его вещи... его мать передала мне его вещи... Я нашла письмо от Лемми.
When I was going through his things — his mother gave me his things — l found a letter from Lemmy.
Итак, я просматривала руководство работника «Нёрд Хёрд» прошлой ночью, и у меня пара вопросов о том, как записать в протокол установку.
So, I was going through the nerd herd manual last night, And I have a few questions about how to file an install.
В чём дело? Я просматривала данные и обнаружила...
I was going through the data, and I found...
Я просматривала Ваши дополнительные запросы.
PAM: I was going through your follow-up requests.
Я просматривала записи Томми Крауса в аэропорту.
So, I was going through the footage we found from the airport on Tommy Kraus.
Показать ещё примеры для «i was going through»...
я просматривал — i've been going through
Ну, я просматривала ее файлы и изучала черную магию ради забавы или образовательной забавы, и, возможно, я смогу с этим справиться.
Well, I've been going through her files and researching the black arts for fun,... ..or educational fun, and I may be able to work this.
С тех пор... с тех пор как Джеймс умер, Я просматривал книги в деталь.
Ever since the... since James died, I've been going through the books in detail.
Я просматривала видео с камер неподалёку от места преступления.
I've been going through the video from around the crime scene area.
Я просматривала дневники Стефана.
I've been going through Stefan's old journals.
Я просматривал эти старые списки 8 часов.
I've been going through these old records for eight hours.
Показать ещё примеры для «i've been going through»...
я просматривал — i've been looking through
Я просматривала личные записи в журналах всех капитанов Звездного Флота, сталкивавшихся с боргами.
I've been looking through the personal log entries of all the Starfleet Captains who encountered the Borg.
Я просматривал твои старые отчёты.
I've been looking through some of your old reports.
Просто, я просматривала некрологи, в течение прошлой ночи и сегодня, но я ничего не нашла.
So I've been looking through the obituaries for last night and today, but I'm not finding anything.
Я просматриваю списки участников шахматных клубов до 90-х.
I've been looking through membership lists of chess clubs pre-'90.
Я просматривал досье Джессики.
I've been looking through Jessica's file.
Показать ещё примеры для «i've been looking through»...
я просматривал — i'm looking at
Я просматриваю звонки с сотового телефона капитана Маклеллан за последний месяц.
I'm looking at Commander McLellan's cell phone calls for the past month.
Я просматриваю записи камеры слежения, сэр.
Uh, I'm looking at the security tape right now, sir.
Я просматриваю записи с камер наблюдения в Вестерчёпинге... за пятницу...
I'm looking at the surveillance camera images in Västerköping... from that Friday...
Я просматриваю сайты в интернете.
I'm looking at some online gossip sites.
Я просматриваю их финансовые отчеты.
I'm looking at their financials.
Показать ещё примеры для «i'm looking at»...
я просматривал — i've been reviewing
Шеф, я просто... Я просматривал записи транспортаций.
Chief, I've just-— I've been reviewing the transport logs.
Я просматривала журнал интернатуры Дарина.
I've been reviewing Darin's internship journal.
Я просматривал коммуникационные журналы.
I've been reviewing the communication logs.
Я просматривала отчет о проживании потери, и он не полный.
I've been reviewing your grief assessments, and they're incomplete.
Я просматривала журналы IP трафика чтобы узнать как информация Джо Риццо была изъята из его телефона.
I've been reviewing the IP traffic logs to find out how Joe Rizzo's info was taken from his phone.
Показать ещё примеры для «i've been reviewing»...
я просматривал — i was reviewing
Я просматривал твои отчеты.
I was reviewing your data.
Я просматривал журнал сенсоров, взгляните на это.
I was reviewing the sensor logs. Look at this.
Нет, я просматривала карту, и поняла, что у нас еще остались к вам некоторые вопросы у нее есть аллергия на какие-то препараты?
No, I was reviewing her chart, and I realized we still had a couple of questions. Is she allergic to any medications?
Когда я просматривал бухгалтерские бумаги, то заметил, что в некоторых из украденных планов не хватает сопроводительных схем водопровода.
When I was reviewing the accounting files, I noticed that several of the stolen blueprints lacked the accompanying plumbing schematics.
Я просматривал вчера вечером журналы о глиобластоме, и есть несколько новых вариантов лечения.
I was reviewing the journals on GBM tumors last night, And there are several new treatment options.
Показать ещё примеры для «i was reviewing»...
я просматривал — i'm going through
Я просматриваю его бумаги, читаю всё это он собирает материал против U/North.
I'm going through his files here, I'm reading this he's building a case against U/North.
Ты ведь понимаешь что я просматриваю три дня видео, это не будет быстро
I'm going through three days of footage here; it's not going to be instant.
Я просматриваю старые посты на Сплетнице и пытаюсь понять, когда я начала принимать такие неумелые решения в романтических отношениях
I'm going through old «Gossip Girl» blasts, trying to figure out when I started making such bad romantic decisions.
Я просматриваю сейчас эти записи.
I'm going through more of these records.
Я просматриваю схему городской планировки, есть ли что поблизости, пригодное для отступления.
I'm going through the city planning schematics to see if there is anything nearby they could be accessing for an escape.
Показать ещё примеры для «i'm going through»...
я просматривал — i watched
Я просматривала их снова и снова.
I watched them over and over.
Тем не менее, когда я просматривал запись на мониторе...
However, when I watched it back on the monitor...
Я просматривала его много раз.
I watched it tons of times.
Я просматривал запись десятки раз, и всё ещё не могу сказать.
I watched it a dozen times, I still can't tell.
Я просматриваю плёнки каждое утро.
I watch the tapes every morning.