я обещаю позвонить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я обещаю позвонить»

я обещаю позвонитьi promise to call you

Я обещала позвонить ему, как только с вами увижусь.
I promised to call after I saw you.
Я обещаю позвонить, когда буду в городе.
I promise to call when I get back into town.
Софи, послушай, я обещаю позвонить когда ему разрешат посетителей.
Sophie, listen, I promise to call you soon as he is allowed visitors.

я обещаю позвонитьi said i'd call

И единственное, о чём я думала, отрезая ей ногу, что я обещала позвонить ей, что вряд ли бы сделала.
And all I'm thinking about when I'm cutting off her leg is I said I'd call her today, but I probably wouldn't have.
Миссис Уэбстер, я обещал позвонить по прибытии.
'Hey.' Mrs Webster, I said I'd call when I arrived.

я обещаю позвонитьi told him i'd call

Я обещал позвонить, чтобы обсудить планы на выходные.
That's Kelly. I told her I'd call to discuss the weekend.
Я обещала позвонить ему потом и рассказать, как всё выглядит.
he was too nervous. I told him I'd call him later and tell him how everything looks.

я обещаю позвонитьi promised i'd call

Я обещал позвонить...
I promised I'd call him as soon as we got there.
Мне надо идти... я обещал позвонить твоей матери.
I got to go outside, I promised I'd call your mother.

я обещаю позвонить — другие примеры

Боже, я обещала позвонить в магазин.
Gee, I promised to phone the store.
— Привет. Я обещала позвонить.
I'm calling like I said I would.
Вообще-то, я обещал позвонить, когда найду Абаддон.
I told you I'd be in touch when I'd found Abaddon.
Я обещал позвонить Дину.
I promised Dean I'd call.