я должен встретиться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я должен встретиться»
я должен встретиться — i have to meet
Я должен встретиться с Мэлдоном прямо сейчас.
I have to meet Muldoon right away.
Я должен встретиться с ним.
I have to meet him.
Сначала я должен встретиться с Ричардом Льюисом.
I have to meet Richard Lewis first.
В наш отдел взяли двух новых профессоров я должен встретиться с ними здесь и показать им кампус.
There are these two professors who are joining my department and I have to meet them here and show them around campus.
Если я веду дела с человеком, я должен встретиться с ним тет-а-тет.
If I do business with a man,I have to meet with him face-to-face.
Показать ещё примеры для «i have to meet»...
advertisement
я должен встретиться — i'm supposed to meet
Понимаете, я должен встретиться кое с кем.
You know, I'm supposed to meet someone.
Не совсем, я должен встретиться с Линдой через... пять минут назад.
Not really, I'm supposed to meet Linda in... five minutes ago.
Я должен встретиться здесь кое с кем.
Hi! I'm supposed to meet somebody here.
Я должен встретится с ним.
I'm supposed to meet him.
Я должен встретиться здесь с парнем.
I'm supposed to meet a guy here.
Показать ещё примеры для «i'm supposed to meet»...
advertisement
я должен встретиться — i have to see
— Потому что я должен встретиться с ним.
— Because I have to see him.
Я должен встретиться с м-с Кристиан.
I have to see Mrs. Christian.
Сейчас я должен встретиться с одним парнем по делу.
So, um, right now, I have to see a guy about a thing for the case.
Я должен встретиться с Премьером.
I have to see the PM.
Я должен встретиться с ним.
I have to see him.
Показать ещё примеры для «i have to see»...
advertisement
я должен встретиться — i must meet
Спасибо, но есть кто-то, Я должен встретиться.
Thank you, but there is someone I must meet.
Теперь я должен встретиться с новым учителем рисования, мистером Яйцевски.
Now I must meet with the new art teacher, Mr. Testacleese.
Я должен встретиться с ней.
I must meet this woman!
Я должен встретиться с ним.
I must meet him.
Я должен встретиться с моим Господом таким никчемным таким нищим, какой я и есть.
I must meet my Lord as the won'thless beggar I am.
Показать ещё примеры для «i must meet»...
я должен встретиться — i have to face
Тогда ты знаешь, почему я должен встретиться с ним.
Then you know why I have to face him.
Я должен встретиться с ним рано или поздно.
I have to face him sooner or later.
Я должен встретиться с демонами сегодня ночью!
I have to face the devils tonight!
Я должен встретится с ними.
I have to face them.
Я должен встретиться с последствиями или с желаниями своей страны.
I have to face the consequences or my country will.
Показать ещё примеры для «i have to face»...
я должен встретиться — i need to meet
Я должен встретиться с ним и остальным командованием лично.
I need to meet with him and the rest of the command staff ASAP.
Сообщите им, что я должен встретиться с ними немедленно.
Tell them I need to meet with them immediately.
Прежде, чем ты во что-либо ввяжешься, я должен встретиться с этим парнем.
Before you jump in to anything, I need to meet this guy.
Я должен встретиться с ней сейчас.
I need to meet with her now.
У меня есть информатор там,я должен встретиться с ним, и я бы хотел, чтобы ты пошел со мной.
I have an informant out there I need to meet, and I would love for you to go with me.
Показать ещё примеры для «i need to meet»...
я должен встретиться — i got to meet
Нет, как раз вечером я должен встретиться кое с кем. Свидание века?
No, I got to meet some friends tonight.
Слушай, я должен встретиться с Питером.
Listen, I got to meet with Peter.
Я должен встретиться с ним в офисе.
I got to meet him at the office.
— Я должен встретиться с кое-кем.
— I got to meet someone.
Я должен встретиться с Терри у врача.
I got to meet Terry at the doctor's.
Показать ещё примеры для «i got to meet»...
я должен встретиться — i need to see
Руперт Джайлз. Я должен встретиться с ним.
I need to see him.
Я должен встретиться с тобой прямо сейчас.
I need to see you, but right now.
Я должен встретиться с Мистером Сивардом.
I need to see Dr. Sevard.
Я должен встретиться с доктором.
I need to see my doctor.
Уилла, я должен встретится с Холденом.
Willa. I need to see Holden.
я должен встретиться — i'm meeting
Я должен встретиться с Плантье, с Уэнтландом и еще кое с кем..
I'm meeting Plantier and Wendtland, among others.
Это произойдет позже на этой неделе, но я должен встретиться с главным шефом сегодня вечером И если я не появлюсь...
It's going down this week, but I'm meeting the boss tonight.
Я должен встретился с ней... на сеансе терапии.
I'm meeting her at a...
Я должен встретиться с покупателем.
I'm meeting the buyer.
Через десять минут я должен встретиться со скорбящей вдовой.
I'm meeting a grieving widow in ten minutes.
я должен встретиться — i've got to meet
Я должен встретиться с мистером Лавом, для временного вмешательства в образовательный процесс или что-то такое.
I've got a meeting with Mr. Love, Interim Educational Intervention or something.
Элвин, я должен встретиться с министром в час.
Alvin, I've got a meeting with the Deputy Minister in an hour.
— Я должен встретится с ней.
— No, I've got to meet her.
Я должен встретиться с ним еще раз позже.
I've got to meet him again later.
Я должен встретиться с Джарвисом и Мэтью.
I've got this meeting with Jarvis and Matthew.