я выскочил — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я выскочил»
я выскочил — i popped
И очевидно ,что не достаточно, что бы я выскочил с пистолетом в руке.
Obviously not enough to get me popped with a gun in my hand.
Ты хочешь, чтоб я прошла мимо открытой двери, а ты неожиданно на меня выскочила!
Lemme guess. You want me to walk by an open door frame so you can pop out, huh?
Быть может, он где то прячется На меня выскочит.
Like maybe he's just hiding under the bed, he's gonna pop out like he used to do.
Ничего, если я выскочу?
You be all right if I pop out?
Я выскочил мерзавца, чтобы они дали мне немного времени для этого.
I popped the bastard, so they gave me a little time for it.
advertisement
я выскочил — i jumped out
На первом же светофоре я выскочила и попыталась позвать на помощь а когда вернулась, Волчек ушел.
Look, at the first stop light, I Jumped out and I tried to find help and when I got back, volchok was gone.
Я выскочил из пирога.
I jumped out of a pie.
О, я выскочил из машины и 5 раз в него выстрелил, но промахнулся.
OH, I JUMPED OUT OF THE CAR AND FIRED 5 SHOTS AT HIM, BUT I MISSED HIM.
Я выскочил из машины и побежал, они стреляли
When the car door opened, I jumped out and ran. There were two shots.
Я выскочу, проверка по остальным о транспортных средствах, и ...
I jump out, check on the rest of the vehicles, and...
Показать ещё примеры для «i jumped out»...