ясно дала понять что — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ясно дала понять что»
ясно дала понять что — made it clear that
Адвокат ясно дал понять что у ближайшего к усопшему есть приоритет при определении места конечного размещения его тела.
Counsel has made it clear That the person closest to the deceased has priority When determining the final disposition of the body.
Ты ясно дала понять что никогда не захочешь выйти замуж снова.
You made it clear that you never wanted to get married again.
Я ясно дал понять что никогда не позволю ему причинить боль тебе.
I made it clear that I wouldn't allow him to hurt you anymore.
Да, я думаю, э, что я ясно дала понять что я, э, могу быть упрямой.
Yeah, I think, uh, what I made clear was that, uh, I can be a stubborn cuss.
ясно дала понять что — другие примеры
Возможно нет, но ты ясно дала понять Что твоя намного лучше
Maybe not, but you clearly think yours is a whole lot better.
Конфликт, который ясно дал понять что должно являться приоритетной задачей для нашей страны.
A conflict that illustrates without a doubt what should be our nation's number one priority.
Я думаю, она вполне ясно дала понять что не желает меня видеть.
I-I think she made it pretty clear she doesn't want to see me.
Лекарство только одно, и охотники ясно дали понять что они готовы убить всех в Мистик Фоллс до тех пор пока не получат его.
There's only one cure, and the hunters have made it pretty clear that they're willing to kill everyone in Mystic Falls until they get it.
Поверьте, вы ясно дали понять чего хотите.
You made your point, trust me.
Показать ещё примеры...