это честно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «это честно»
это честно — honest
Это честно.
Honest.
По меньшей мере, я должен ему эту честную гонку.
The least I owe him is a-— Is an honest ride.
Это честная, правдивая натура.
An honest man.
Это честное предложение, ничего другого.
An honest business proposition, that's all.
Трахающиеся по всему миру и позорящие эту честную страну!
Screwing around the world and shaming this honest country!
Показать ещё примеры для «honest»...
advertisement
это честно — it's an honest
Это честная оценка нашего развода.
It's an honest account of our break-up.
Это честная книга.
It's an honest book.
Это честная оценка нашего брака.
It's an honest account.
Это честное побуждение к действию.
It's an honest... come-on.
Это честно слово круто!
It's honestly great!
Показать ещё примеры для «it's an honest»...
advertisement
это честно — it's fair
Да, это честно.
Oh, it's fair alright.
Это честно, правда?
It's fair, right?
Согласись, это честно.
You gotta say it's fair.
Это честный обмен, нам незачем драться.
It's a fair exchange. No use fighting about it.
Да ладно, парень, это честный коп.
All right, lad, it's a fair cop.
advertisement
это честно — that fair
Есть одна вещь, которую я презираю, это честный бой.
If there's one thing I despise, it is a fair fight.
Это честное резюме?
Is that a fair resumé so far?
Все, что я могу тебе обещать, это честную борьбу.
Well, all I can promise you is a fair shot.
Это честно.
That is fair.
Разве это честно?
You call that fair?