это стало возможным — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «это стало возможным»
это стало возможным — this was made possible
Это стало возможно благодаря твоей работе.
Your work made it all possible.
Управлять встречей будет художница, благодаря которой это стало возможным,
And directing this epic moment is the artist who made it all possible!
Это стало возможным благодаря инициативе и таланту фельдмаршала Херинга. Я награждаю его в знак моей признательности.
This was made possible by the genius of Field Marshal Herring, upon whom I shall now pin a token of my regard.
Это стало возможным благодаря... соучастию африканских лидеров.
This was made possible through the... cooperation of African leaders.
Хочу показать людям, что моя жизнь и всё это стало возможным благодаря их жизням и смертям.
I want to show people how my life and all of this is made possible by those lives and those deaths.
Показать ещё примеры для «this was made possible»...
это стало возможным — it possible
Джонас, это стало возможным только благодаря вам.
Jonas, this was possible because of you.
Позволил дойти до того момента, где для меня это стало возможным.
You let me get to a place where this was possible.
— Конечно, если папочка в конце концов женится на Шелби, ты будешь в этом виноват, потому что из-за твоего с ней разрыва это стало возможным.
Of course, if Daddy ends up getting married to Shelby, it will be your fault for breaking up with her and making it possible.
И то, что это стало возможным благодаря вам.
And I'll never forget you for making it possible.
А когда это станет возможным?
When will it be possible?
Показать ещё примеры для «it possible»...