это немного неудобно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «это немного неудобно»
это немного неудобно — this is a little embarrassing
Это немного неудобно.
This is a little embarrassing.
Это немного неудобно, но тут такое дело ...
This is a little embarrassing, but now we're letting our hair down...
это немного неудобно — it's a little awkward
Это немного неудобно, но я ходил и раздавал рождественские...
It's a little awkward, but, you know, I was going around giving out my Christmas...
Я знаю, что это немного неудобно рассматривать.
I know it's a little awkward considering.
это немного неудобно — it can be a little uncomfortable
Знаю, это немного неудобно, но быть родителем — значит приносить жертвы.
Okay. I know this is a little uncomfortable, but being a parent is all about sacrifice.
Здесь много чего, что можно съесть, но получить это немного неудобно.
There's plenty to eat, but getting to it can be a little uncomfortable.
это немного неудобно — is this a little awkward
Слушай, я знаю, что это немного неудобно.
Okay, look, I know this is a little awkward.
Разве только мне или это немного неудобно?
Is it just me or is this a little awkward?
это немного неудобно — другие примеры
Это немного неудобно.
It is a bit uncomfortable.
Думаю, что это немного неудобно.
It might be more inconvenient than I thought.
Это немного неудобно.
It's a bit awkward.
Это немного неудобно, только потому, что я не ношу серьги.
This is a little bit awkward, only because I don't wear earrings.
Я понимаю, что это немного неудобно для тебя.
I realize this is a little inconvenient for you.
Показать ещё примеры...