эти корабли — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «эти корабли»
эти корабли — this ship
Возьмите этот корабль, например.
Take this ship, for instance.
Об этом корабле.
About this ship.
Кажется, этот корабль преследуют неудачи, капитан.
You seem to have pretty bad luck with this ship, Captain.
Мы не можем оставить этот корабль.
We cannot leave this ship.
Этот корабль берет пассажиров?
Does this ship take passengers?
Показать ещё примеры для «this ship»...
эти корабли — this vessel
Мои обязанности — нравятся они или нет — в том, чтобы прислушиваться к докладам, наблюдениям и предположениям, касающимся всего, что может угрожать этому кораблю.
It is my duty, whether pleasant or unpleasant, to listen to the reports, observations, even speculations, on any subject that might affect the safety of this vessel.
Мы можем защищаться, но, если необходимо, чтобы избежать новой войны, оба аванпоста и этот корабль будут считаться расходным материалом.
We may defend ourselves, but, if necessary, to avoid interspace war, both these outposts and this vessel will be considered expendable.
Или от того, чего этот корабль не сможет сделать, доктор.
Or on what this vessel fails to do, doctor.
Те из вас, кто давно служит на этом корабле, встречались с чужими формами жизни.
Those of you who have served for long on this vessel have encountered alien life forms.
Вопрос: есть вероятность, что то, что случилось с теми людьми внизу, может представлять опасность этому кораблю и его экипажу?
Could what happened down there to those people create any unusual danger to this vessel and crew?
Показать ещё примеры для «this vessel»...
эти корабли — this boat
Я могу ходить прямо, как и любой-другой на этом корабле, или на каком либо другом корабле.
I can walk a straight line with anybody on this boat, with anybody on any boat.
Вы смотрели на меня свысока достаточно долго на этом корабле.
You've snooted me long enough on this boat.
Успокойся, на этом корабле ничего не пропадает.
Easy, nothing gets lost on this boat
Но это корабль.
Why, this is a boat.
Это корабль!
— This is a boat!
Показать ещё примеры для «this boat»...
эти корабли — this spaceship
Вы один из членов экипажа этого корабля?
Are you one of the crew of this spaceship?
Так же легко, как и от этого корабля, когда мы его оставим.
As easily as we will this spaceship once we have left it.
Ее поймали при попытке грабежа на этом корабле.
She was caught attempting to rob this spaceship.
Я забираю этот корабль.
I'm taking over this spaceship.
хa, я удивлюсь, если у этого корабля есть ... есть что-то, чтобы справиться с этим сильным молодым человеком или связь с нижним городом.
Ha, I wonder if that spaceship has any... anything to do with that violent young man — or any connection with that city below.
Показать ещё примеры для «this spaceship»...