эндшпиль — перевод на английский
Варианты перевода слова «эндшпиль»
эндшпиль — endgame
Возможно, Зеленая Стрела не предназначался для эндшпиля, но он был нашим начальным ходом.
Green arrow may not have been the endgame, but he was our opening move.
В общем, это их эндшпиль.
Well, this is their endgame.
Нам сейчас нужно, черт возьми, грамотно разыграть эндшпиль.
So we're into some endgame shit right now.
— И что в эндшпиле?
— What's the endgame?
— Моём эндшпиле?
— My endgame?
Показать ещё примеры для «endgame»...
эндшпиль — end game
— Они не знают его эндшпиля.
They don't know his end game.
Слоны хороши в эндшпиле.
Bishops are about the end game.
Резня — это эндшпиль и он собирается умереть.
The spree is the end game and he expects to die.
Тучи разошлись, и эндшпиль становится очевидным.
Oh, the clouds part, and the end game becomes clear.
Уж точно не с твоим эндшпилем.
Not with your end game.
Показать ещё примеры для «end game»...