экспериментально — перевод на английский
Быстрый перевод слова «экспериментально»
«Экспериментально» на английский язык переводится как «experimentally».
Варианты перевода слова «экспериментально»
экспериментально — experimental
Груз: 6 ящиков с землей для использования в экспериментальных целях.
Cargo: 6 crates of dirt for experimental purposes.
Доктор Викс взял на себя смелость использовать полностью экспериментальный метод в хирургии.
Dr. Weeks took it upon himself to employ a wholly experimental method in surgery.
Возможно, доктор Килдэйр, но это — больница, а не экспериментальная лаборатория.
Perhaps, Dr. Kildare, but this is a hospital, not an experimental laboratory.
Но это экспериментальный завод!
But this is an experimental plant!
Экспериментальный.
Experimental.
Показать ещё примеры для «experimental»...
advertisement
экспериментально — pilot
Вот экспериментальный цех.
So pilot plant.
Я знаю, но это только экспериментальная программа.
I know. But this is just a pilot program.
Это экспериментальная программа?
This is a pilot program?
Экспериментальная программа по проверке персонала Белого дома. Поддерживаю.
Here... a pilot program to test the White House personnel.
А как мы продвинулись с экспериментальной программой?
Now, where do we stand with the pilot program?
Показать ещё примеры для «pilot»...
advertisement
экспериментально — trial
Послушай, я тоже хочу, чтобы она прошла курс экспериментального лечения.
Look, I want her to do the trial, too...
Майкл был частью их экспериментальной программы И пока он получал лечение раз в неделю У него отсутствовали симптомы болезни.
Uh, Michael was part of their trial program, and as long as he received treatment once a week, he was symptom-free.
Да, фармацевтическая компания может прекратить экспериментальную программу в любое время по любой причине.
Yeah, the pharmaceutical company can terminate the trial at any time for any reason.
Они продали отдел разработки экспериментального лекарства.
We convinced them to sell their trial drug division.
Но существует экспериментальное средство, оно на клинических испытаниях, которое может помочь.
But there is a trial, clinical trial, that, uh, might be beneficial.
Показать ещё примеры для «trial»...
advertisement
экспериментально — it's experimental
Экспериментальное.
It's experimental.
Система экспериментальная.
It's experimental.
Экспериментальный.
It's experimental.
Экспериментальное лечение.
It's experimental.
Он экспериментальный, первый в своем роде.
It's experimental -— first of its kind.
Показать ещё примеры для «it's experimental»...
экспериментально — experiment
Возможно, они устроили весь этот массовый экспериментальный выброс, чтобы выйти на того, кто убил Боба и Кэрол.
Maybe they created these supercharged experiments to flush out whoever killed Bob and Carol.
Что препарат, которым тебя излечили — экспериментальный?
That the medicine they used on you made you one of the experiments?
Пропал один из экспериментальных образцов.
One of the doctor's experiments has gone missing.
Из-за моей работы, его работы, планирования свадьбы, попыток выяснить, кто превращает невинных людей в экспериментальных суперлюдей, в последнее время не хватает времени побыть вдвоем.
I mean, between my job, his job, planning a wedding, trying to figure out who's turning innocents into superhuman experiments, there's not a lot of time for us lately.
Что если бы наука и экспериментальный метод постоянно укреплялись на протяжении 2000 лет до промышленной революции, нашей промышленной революции?
What if scientific method and experiment had been vigorously pursued 2000 years before the industrial revolution our industrial revolution?
Показать ещё примеры для «experiment»...
экспериментально — highly experimental
Лекс продолжает экспериментальную программу в Институте Саммерхольт.
Lex is using a highly experimental procedure at Summerholt Institute.
Кортексифан был экспериментальным препаратом.
Cortexiphan was a highly experimental drug.
Я думала, что это была моя работа, знаешь, особенно учитывая, что я тот, кто специализируется в указанной, продуманной экспериментальной процедуре.
Oh, I thought that was my job, you know, especially considering that I am the one who specializes in said highly experimental procedures.
Глубокая мозговая стимуляция — вещь экспериментальная.
Okay, deep brain stimulation is a highly experimental thing.
Что ж, появилась новая совсем экспериментальная методика — полная пересадка ног.
Well, there is a highly experimental new procedure. It's essentially a leg transplant.
Показать ещё примеры для «highly experimental»...
экспериментально — test
Ну, Хэйвен может быть в некотором роде экспериментальной площадкой.
Well, Haven could be some kind of a test site.
И тогда он согласился на экспериментальное лечение.
He was a test subject for this new treatment.
Реактивный ранец на Коле и Ментос. Экспериментальный полет №2.
Mentos-pramp-climb, test number two.
Я не для того тратил миллионы на экспериментальный объект, чтобы он в итоге очутился в тюрьме.
I DIDN'T SPEND MILLIONS ON RESEARCH FOR THE TEST SUBJECT TO END UP IN JAIL.
А больше всего от того, что это не экспериментальная модель.
And what I love most of all is that it's not a test bed.