экономика — перевод на английский

Быстрый перевод слова «экономика»

«Экономика» на английский язык переводится как «economy».

Пример. Экономика страны переживает трудные времена. // The country's economy is going through hard times.

Варианты перевода слова «экономика»

экономикаeconomy

Эксперт по экономике, топографии и географии Египта?
Expert on economy, topography and geography of egypt?
Сталин на это не решился, так как не мог одолеть свободную экономику Запада.
Stalin did not dare precipitate one because he could not defeat the free economy of the West.
Теперь их экономика разбита.
Now, the economy is shattered.
Равная зарплата для женщин-учителей приведет к подрыву нашей экономики.
Equal salary for female schoolteachers would bring disaster to our whole economy.
Что нового сможет принести объединенная Европа нашей экономике?
What good will a European federation contribute to our economy?
Показать ещё примеры для «economy»...
advertisement

экономикаeconomics

Знаешь, Стелла, в экономике болезнь почек не имеет отношения к фондовой бирже.
You know, Stella, in economics, a kidney ailment has no relationship to the stock market.
Был первым в экономике.
Got a first in Economics.
Проповедают нам скряговую экономику.
They lecture us on penny-pinching economics.
Впрочем, необратимое время буржуазной экономики успешно искореняет эти пережитки по всему миру.
But the irreversible time of bourgeois economics... extirpates these survivals, throughout the entire world.
Раньше преподавал экономику в каком-то университете.
Used to be an economics don in some Bolshie university.
Показать ещё примеры для «economics»...
advertisement

экономикаecon

Я изучал экономику.
I was an Econ major.
Я только что встречался со своим профессором по экономики.
I was just meeting with my Econ professor.
А я читал курс по экономике в университете.
I was speaking at an econ course over at the university.
Я должен отвезти младшего брата домой, а завтра у меня экзамен по экономике.
You know, I have to take my little brother home, and I got an econ midterm tomorrow.
Я слышала, ты довольно неплохо сдал экзамен по экономике.
I heard you did pretty well on your econ midterm.
Показать ещё примеры для «econ»...
advertisement

экономикаmarket

Я подумал, что в рыночной экономике ты тонешь или учишься плавать.
I thought the free market is you sink or swim.
Ну, на начальном этапе, в теневой экономике после кризиса, но он намного расширил свое направление за последние 10 лет.
Well, initially, black market, after the fall, but he went much more mainstream in the last decade.
Благослови господь рыночную экономику США.
God bless free market America of the United States.
"Динамит можно достать на..." "Кёртис Зампф, Нью-Йорк, 5/18" "В то же время мы входим в глобальную экономику."
And at the same time, we will flow into the anonymous undistinguished sea of the global market.
! Рыночная экономика.
Seller's market.
Показать ещё примеры для «market»...

экономикаworld economy

Потому что мировая экономика разрушается.
Because the world economy is crashing.
Мировая экономика находится на краю пропасти прямо сейчас.
The world economy is on a precipice right now.
Если бы нельзя было заправлять деньгами только из-за того, что они грязные, мировая экономика рухнула бы.
If we couldn't move money just because it was dirty, The world economy would collapse.
Они подмяли под себя колесо рулетки торговли, сделали всё, чтобы разрушить мировую экономику, и по-прежнему считают, что надев костюмы с ними будут обращаться, как с уважаемыми людьми а не как с мошенниками, которыми они являются.
They rigged the roulette wheel of commerce, very nearly destroyed the world economy, and they still think if they wear suits they'll be treated like respectable folk instead of the crooks that they are.
Уолл-стрит взял хорошую идею, ипотечные облигации Льюиса Раньери, и превратил их в атомную бомбу мошенничества и глупости, которая способна истребить мировую экономику.
Wall Street took a good idea, Lewis Ranieri's mortgage bond, and turned it into an atomic bomb of fraud and stupidity that's on its way to decimating the world economy.
Показать ещё примеры для «world economy»...

экономикаbad economy

Экономика не торт.
Bad economy.
Знаешь, экономика нестабильна.
You know, bad economy.
Падающая экономика сделала все еще хуже
The bad economy made things worse.
Не та экономика сейчас, чтоб кого-то увольнять.
It's bad economy to drop somebody.
Экономика и так слаба.
The economy is bad enough.
Показать ещё примеры для «bad economy»...

экономикаstimulus

Делай упор на комплекс мер по стимулирванию экономики.
— Drop in consumer confidence. Pivot to the stimulus package.
— Комплекс мер по стимулированию экономики.
— A stimulus package.
Я отказался от моего пакета стимулов экономики, моего льготного кредита для образования.
I dropped my stimulus package, my college-tuition tax credit.
У нас есть программа по стимуляции экономики.
We got a stimulus program.
И потом помогла принять пакет мер стимулирования экономики, как и обещала.
And then you helped get my stimulus package through, just like you promised.
Показать ещё примеры для «stimulus»...

экономикаlocal economy

Мы улучшим местную экономику.
You can imagine the benefits for the local economy.
Если мистер Ношимури решит сняться с места и перенести его огромное предприятие куда-то ещё, Вы хоть представляете что произойдёт с местной экономикой?
If Mr. Noshimuri decides to pull up stakes and move his considerable business ventures elsewhere, do you have any idea what would happen to the local economy?
К тому же, стоимость подключения этой нефтяной сети к материку составляет один миллиард, и значительная часть этих денег пойдёт в местную экономику — новые рабочие места... новые отели...
Now, the cost of linking this new oil field to the mainland is estimated at one billion and a great deal of that money will go into the local economy — new jobs... ..new hotels...
Где еще вы отдохнете по полной программе, поддерживая при этом местную экономику?
Where else can you let loose your wild side while still being a part of helping the local economy?
Закрытие правительства, в котором широко винят демократов в Конгрессе, продолжает опустошать местную экономику.
The government shutdown, widely blamed on the Democrats in Congress, continues to devastate the local economy.
Показать ещё примеры для «local economy»...

экономикаamerican economy

Из этого взрыва желаний возник казавшийся бесконечным потребительский бум, который восстановил американскую экономику.
Out of this explosion of desire came what seemed a never ending consumer boom that regenerated the American economy.
Американская экономика разрушится. и моя деревня будет отмщенной.
The American economy will collapse, and it will be my little village that brought them down.
В Греции и Италии в разгаре экономический кризис, а что вы бы сделали, чтобы защитить американскую экономику и обеспечить ее рост?
With emerging crises in Greece and Italy, what would you do to protect and grow the American economy?
Ќо, в конце концов, в 1913 году онгресс дал независимому ÷ентральному Ѕанку с обманчивым именем 'едеральный –езерв монополию на эмиссию американских денег. " долг, генерируемый этой частной корпорацией, постепенно убивает экономику —Ўј.
So, to sum it up: in 1913, Congress gave an independent central bank, deceptively named the Federal Reserve, a monopoly over issuing America's money, and the debt generated by this quasi-private corporation is what is killing the American economy.
И кто же выёбывает нашу экономику, пока он тут?
So who's fisting the American economy while he's here?
Показать ещё примеры для «american economy»...

экономикаglobal economy

Вселенная чисел представляет мировую экономику.
The universe of numbers that represents the global economy.
Мировая экономика схлопнулась.
The global economy cratered.
Мы лишь клетка огромного организма под названием мировая экономика.
We're just a cell in a much larger organism called the global economy.
Мировая экономика почти "на нуле" из-за жадности банков и коррупции. Но ни одну крупную"шишку" не посадили.
The global economy is collapsing because of the banks' greed and corruption.
Если бы ты взял хотя бы половину средств Квалии, вкупе со всеми вашими наработками, и пустил бы это на реальные исследования, ты мог бы многое изменить, Майло, здравоохранение, экономику.
If you took half of Qualia's cash pile along with whatever we're learning here and put it in that line of research, you could fix the environment, Milo, health care, global economy.
Показать ещё примеры для «global economy»...