щенячий — перевод на английский
Варианты перевода слова «щенячий»
щенячий — puppy
Две ночи тому назад, я слышал щенячий лай в Хелл Холле.
Two nights past I heard puppy barking over at Hell Hall.
Я думал тебе не нравится щенячья любовь.
I think you got a bad case of puppy love.
Это тяжба на миллионы долларов, а не декорации для щенячьей любви.
This is a multi-million dollar lawsuit, not some excuse for puppy love.
Ну, это точно не щенячья радость по случаю дня рождения.
Well, that's not a perky birthday puppy.
Мягкий, как щенячий помёт, Ник.
Soft as puppy shit, Nick is.
Показать ещё примеры для «puppy»...
щенячий — puppy dog
И не смотри на меня щенячьими глазами.
Come on. Don't give me that sad-ass, puppy dog look.
Лягушки, улитки, щенячьи хвосты...
Frogs and snails and puppy dog tails.
Твои щенячьи глаза и придурковатый шарм всегда заводили меня, но ты бы ни за что в это не поверил.
Your puppy dog eyes and goofy charm turned me on. But you wouldn't believe it.
С щенячьими глазками и печальным подсолнухом.
With puppy dog eyes and a sad sunflower.
Я сдалась перед его большими щенячьими глазами.
He got me with his big puppy dog eyes.
Показать ещё примеры для «puppy dog»...
щенячий — puppy-dog
Но твое постоянное любопытствование, щенячьи глаза, вопросы о том, в порядке ли я...
But having you constantly poking' around, makin' puppy-dog eyes, asking' if I'm OK...
Знаете, а мой брат мог бы глянуть щенячьим взглядом, и вы бы тут же поверили.
You know, my brother could give you this puppy-dog look and you'd just buy right into it.
И, учитывая, что ты постоянно смотришь на нее щенячьими глазами, я думаю, ты был бы совсем не против.
And considering the nonstop puppy-dog eyes you give her, I'm guessing you don't mind much at all.
Общие фразы, отрицание и вот эти щенячьи глазки?
Platitudes and denials and puppy-dog eyes?
Эти щенячьи глаза.
Those puppy-dog eyes.
Показать ещё примеры для «puppy-dog»...