шорох — перевод на английский

Быстрый перевод слова «шорох»

На английский язык «шорох» переводится как «rustle» или «whisper».

Варианты перевода слова «шорох»

шорохrustling

Я услышал шорох.
I heard rustling.
Я услышал шорох и решил, что это просто какое-то животное.
I heard this rustling and I figured it was just some animal.
Шорох травяных дюн, солёный бриз.
The rustling of the dune grass, the salt breeze.
Ее Величество слышала шорох в гостиной прошлой ночью.
Her Majesty heard a rustling last night in the sitting room.
И тут я слышу, ну, шорох одежды И тишина. И... и я знаю, что он сидит на стуле.
And then I hear, like rustling of clothes and then nothing, and— and I know that he's sitting in that chair, not moving, and that's all that I know.
Показать ещё примеры для «rustling»...

шорохwhisper

Шорох крыльев порхающих птиц.
The whisper of flitterbird wings.
Ни шороха.
Not even a whisper.
Ты имеешь в виду шорохи?
You mean the whispers?
Это ни — источник всех этих шепотов и шорохов?
That's what the whispers are?

шорохnoise

Что со мной? Теперь меняпугает каждый шорох.
How is it with me, when every noise appals me?
И воет тоскливо. А на каждый шорох из-под дверей кладет головку набок и прислушивается. Вдруг это я иду?
At every little noise that she hears... in the hallway, she's probably cocking her little head... to the side... wondering when I'm gonna come in.
Если мы сможем навести здесь шороху, возможно, все в Америке услышат нас.
If we can make enough noise down here then just maybe, everyone in America will hear us.
Не обращайте внимание на ночные шорохи
Heed no nightly noise.

шорохwreak havoc

Захватят паром, рванут на материк и наведут там шороху?
They can't just hop a ferry, scoot over to the mainland and wreak havoc.
Скорее, они наведут шороху здесь, у нас.
They're far more likely to wreak havoc right here on us.
Уверяю тебя, когда мы попадём в сеть НБА, мы ещё и наведём там шороху!
I assure you, once we're into the NSA, we will also be wreaking havoc!