шокер — перевод на английский

Быстрый перевод слова «шокер»

«Шокер» на английский язык переводится как «stun gun» или «taser».

Варианты перевода слова «шокер»

шокерstun gun

На Элисон, также остались отметки от шокера, отметки от пластиковых хомутов, которыми она была связана проникающие ножевые ранения, повреждения внутренних органов.
On alison, we have the same stun gun marks, Followed by binding with tight black plastic ligatures, Frenzied cutting and stabbing assault of the torso and subsequent abuse of the viscera.
Сгоняй за шокером.
Go get the stun gun.
Шокер наполнил тело электрическим током и превратил его в подобие липкой щетки для чистки одежды.
A stun gun would have imparted the body with electrical current turning the victim into a human lint brush.
А Иона желает торчать на своем дереве, так что Нэт использует шокер.
Iona just wants to hang out in her tree, so Neth breaks out a stun gun.
Наш горячий шокер.
Our smoking stun gun.
Показать ещё примеры для «stun gun»...
advertisement

шокерtaser

Возможно, от пистолета с шокером.
Probably from a taser gun.
— Сколько стоит шокер?
— How much for the taser?
— Слушай, я тебе сейчас шокером в рожу суну.
— Look, I will taser your face.
Шокер?
A Taser?
Вообще-то это был шокер.
It was a taser.
Показать ещё примеры для «taser»...
advertisement

шокерtase

Ты больше никогда не применишь шокер!
You never have to tase anyone, ever!
Можно вырубить его шокером?
Should we tase him?
Эй, Ранкл, а сколько стоит ударить шокером тебя?
Hey, Runkle, how much to tase you?
А то получишь шокером в зубы.
Before I tase you in the mouth.
Охраннику пришлось ударить меня шокером.
Security had to tase me.
Показать ещё примеры для «tase»...
advertisement

шокерseashocker

Возможность изучить Морского Шокера вблизи.
To be able to study a Seashocker this closely?
Шокер, похоже, разозлен.
The Seashocker looks pretty stressed.
Нужно вернуть Шокера обратно в море.
We need to get the Seashocker back into the sea.
Нужна ваша помощь с расчисткой пути для Морского Шокера.
We need your help to clear a path for the Seashocker.
Рыбьеног, мне кажется, как раз это может быть ключом к спасению Шокера!
Fishlegs, I actually think that Loki might be the key to saving the Seashocker!
Показать ещё примеры для «seashocker»...

шокерtesla

Держи шокер наготове.
Keep your Tesla handy.
Шокер у тебя?
You have the Tesla, right?
Пришлось применить шокер.
I had to use the Tesla.
Поздравляю, только в следующий раз не забудь зарядить шокер.
Congratulations, but remember to charge the Tesla next time. Are you still going on about the Tesla?
Доставай шокер.
Use your Tesla.
Показать ещё примеры для «tesla»...

шокерhot shot

У тебя все еще остались фото Леви использующего свой шокер на жеребце?
Hey. You still have those pictures of Levi using his hot shot on that bronc?
Но у Леви спрятан шокер в его чапсах.
But Levi has a hot shot hid in his chaps.
После выступления, когда он слезает с лошади он отключает проводок и он и его шокер покидают арену.
Afterwards, he gets off his horse, he disconnects, and he and the hot shot walk out of the arena.
Этот шокер, которым ты «стимулировал» своего жеребца был использован во время нападения на Криса Саблетта.
This hot shot you used on your broncs here was used in the assault of Chris Sublette.
Этот шокер оставил эти следы, такие же следы мы нашли на Крисе Саблетте.
That hot shot leaves these marks, same kind of marks we found on Chris Sublette.
Показать ещё примеры для «hot shot»...

шокерshocked

Если попытаетесь удрать, я применю шокер.
If you try to run off, you will be shocked.
Будите разговаривать — применю шокер.
If you talk to each other, you're gonna be shocked.
Будете касаться друг друга — применю шокер.
You touch each other, you're gonna be shocked.
Если ослабнете -применю шокер.
If you're slacking, you're gonna get shocked.
На самом деле, если вы сделаете то, что выведет меня из себя, то я применю шокер.
Matter of fact, you do anything at all that pisses me off, you're gonna get shocked.
Показать ещё примеры для «shocked»...

шокерshocker

В этом выпуске он сотрудничает с Шокером.
In this issue, he takes on the Shocker.
Шокер.
Shocker.
После того, как я сделала Пиркли «двойной шокер» в душе только что.
After I gave Pirkle the double shocker in the showers just now.
Кипятильники должно быть находят Шокера по ударам тока.
The Scauldrons must track the Shocker by following its shocks.
— Ладно, попробуй шокер.
— Fine, uh, do the shocker. — The shocker?
Показать ещё примеры для «shocker»...