шокер — перевод на английский
Быстрый перевод слова «шокер»
«Шокер» на английский язык переводится как «stun gun» или «taser».
Варианты перевода слова «шокер»
шокер — taser
Она не почувствовала шокер.
She didn't feel the Taser.
Возможно, от пистолета с шокером.
Probably from a taser gun.
— Сколько стоит шокер?
— How much for the taser?
Нет, мне не нужен шокер.
No, I don't need a taser.
— Слушай, я тебе сейчас шокером в рожу суну.
— Look, I will taser your face.
Показать ещё примеры для «taser»...
шокер — stun gun
На Элисон, также остались отметки от шокера, отметки от пластиковых хомутов, которыми она была связана проникающие ножевые ранения, повреждения внутренних органов.
On alison, we have the same stun gun marks, Followed by binding with tight black plastic ligatures, Frenzied cutting and stabbing assault of the torso and subsequent abuse of the viscera.
Сгоняй за шокером.
Go get the stun gun.
Шокер наполнил тело электрическим током и превратил его в подобие липкой щетки для чистки одежды.
A stun gun would have imparted the body with electrical current turning the victim into a human lint brush.
А Иона желает торчать на своем дереве, так что Нэт использует шокер.
Iona just wants to hang out in her tree, so Neth breaks out a stun gun.
Наш горячий шокер.
Our smoking stun gun.
Показать ещё примеры для «stun gun»...
шокер — tase
Услуги оказывают друзьям, и друзья не бьют друг друга шокером, и не кладут в багажник!
Favors are for friends, and friends don't tase one another and put them in the trunks of cars!
Ты больше никогда не применишь шокер!
You never have to tase anyone, ever!
Будешь чудить, я тебя шокером ударю.
You give me any shit, and I'm gonna tase your ass.
Можно вырубить его шокером?
Should we tase him?
Эй, Ранкл, а сколько стоит ударить шокером тебя?
Hey, Runkle, how much to tase you?
Показать ещё примеры для «tase»...
шокер — shocked
Если попытаетесь удрать, я применю шокер.
If you try to run off, you will be shocked.
Будите разговаривать — применю шокер.
If you talk to each other, you're gonna be shocked.
Будете касаться друг друга — применю шокер.
You touch each other, you're gonna be shocked.
Если ослабнете -применю шокер.
If you're slacking, you're gonna get shocked.
На самом деле, если вы сделаете то, что выведет меня из себя, то я применю шокер.
Matter of fact, you do anything at all that pisses me off, you're gonna get shocked.
Показать ещё примеры для «shocked»...
шокер — hot shot
У тебя все еще остались фото Леви использующего свой шокер на жеребце?
Hey. You still have those pictures of Levi using his hot shot on that bronc?
Но у Леви спрятан шокер в его чапсах.
But Levi has a hot shot hid in his chaps.
После выступления, когда он слезает с лошади он отключает проводок и он и его шокер покидают арену.
Afterwards, he gets off his horse, he disconnects, and he and the hot shot walk out of the arena.
Этот шокер оставил эти следы, такие же следы мы нашли на Крисе Саблетте.
That hot shot leaves these marks, same kind of marks we found on Chris Sublette.
Я взял шокер и... стал ждать.
I got the hot shot, and then I... I-I waited.
Показать ещё примеры для «hot shot»...
шокер — shocker
В этом выпуске он сотрудничает с Шокером.
In this issue, he takes on the Shocker.
Шокер.
Shocker.
Кипятильники должно быть находят Шокера по ударам тока.
The Scauldrons must track the Shocker by following its shocks.
— Ладно, попробуй шокер.
— Fine, uh, do the shocker. — The shocker?
После того, как я сделала Пиркли «двойной шокер» в душе только что.
After I gave Pirkle the double shocker in the showers just now.
Показать ещё примеры для «shocker»...