чужие преступления — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чужие преступления»

чужие преступленияsomeone else's crime

Пожалуйста, ... не наказывайте нашу семью за чужие преступления.
Please, don't punish our family for someone else's crime.
Я гнию здесь за чужое преступление.
I'm rotting away for someone else's crime.
advertisement

чужие преступленияsomething

Слушай, Рейган, я не буду брать на себя вину за чужое преступление.
Look, Reagan, I am not going down for something I did not do.
Если его повесят за чужое преступление, ему будет на что жаловаться!
If he's hanged for something he didn't do... he's got something to complain of.
advertisement

чужие преступления — другие примеры

Они потрескались и кровоточат... ибо оно начинает вонять чужими преступлениями... но это не помогает.
Look, my hands are black, and can never be cleansed, do you see how they are cracked and bloody? I can never wear clothes for more than one or two days because they stink of other men's crimes. Sometimes I have sulphur burned here, but it doesn't help.
Это чужое преступление!
This is somebody else's crime!
Хочу убедиться, что невиновный человек не будет страдать за чужие преступления.
I'm making sure an innocent man doesn't suffer for the crimes of others.
Итак, как же удается человеку, прибиравшемуся за чужими преступлениями, приобрести недвижимость в Сохо?
Now, how does an ex-crime scene cleaner afford real estate in SoHo?
Ты не будешь расплачиваться за чужие преступления.
You're not gonna pay for another man's crime anymore.
Показать ещё примеры...