чудаковатый — перевод на английский

чудаковатыйweird

чудаковатого брата идеального мужчины.
weird brother of prime rib.
И через некоторое время я стану чудаковатым пожилым холостяком, а их дети будут звать меня дядя Тед.
Before long, I'm that weird, middle-aged bachelor their kids call Uncle Ted.
Значит, либо ты, либо чудаковатый ночной уборщик, который носит штаны задом наперед.
or the weird night janitor who wears his pants backwards.
Соседи говорят что она очень чудаковатая.
It was crazy. Neighbors say she's weird.
Ты одеваешь кошек в чудаковатые костюмчики.
You dress ur cats up in weird costumes.
Показать ещё примеры для «weird»...

чудаковатыйoddball

Он кажется довольно милым, но немного чудаковатым парнем.
He seems pretty nice. Kind of an oddball.
Он лжец, бездушный фанатик, как и все его чудаковатые источники.
So he's a liar, a callous little zealot, just like every other oddball source.
Он чудаковат и одержим, может даже псих, но не думаю, что он наш стрелок.
He's an oddball, he's obsessive, he may be even a creep, but I don't think he's our shooter.
Он не дружелюбный, а чудаковатый.
He wasn't that friendly. He was an oddball.
Убивать пчёл, чтобы заманить чудаковатого шейха?
Killing bees to lure an oddball sheik.

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я