чувствую себя вынужденной — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чувствую себя вынужденной»

чувствую себя вынужденнойfeel compelled to

Я действительно чувствую себя вынужденной помочь им, но я сомневаюсь относительно правильности действий.
I do feel compelled to help them, but I am uncertain as to the correct course of action.
Я чувствую себя вынужденным предупредить вас относительно опасности.
I feel compelled to warn you of the danger. It's not for the fainthearted.
Ну тогда, я чувствую себя вынужденной предупредить тебя, большинство парней, с которыми я встречалась недавно, умерли.
Well then, I feel compelled to warn you, most of the guys I've dated recently have died. — As in...
Я чувствую себя вынужденной от лица всех, кто понятия не имеет, что...
I feel compelled on behalf of everyone who has no idea that...
Мистер Бакуолд, вы чувствовали себя вынужденным помочь Дженнифер, чтобы уберечь свою репуатцию?
Now, Mr. Buchwald, would you feel compelled to help Jennifer... to preserve your own reputation?