чувство гордости — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чувство гордости»

чувство гордостиpride

Мужчина испытывает чувство гордости за ту, о которой он заботится.
A man takes a pride in something he really cares for.
Наше чувство гордости останется нетронутым.
We can still have pride.
У нее есть чувство гордости.
She has her pride.
Мы должны дать им надежду, чувство гордости, желание воевать.
We must give them hope, pride, a desire to fight.
Их чувство гордости привело их к разработке устройств искажения реальности.
Their pride led them to develop a distorted sense of reality.
Показать ещё примеры для «pride»...

чувство гордостиsense of pride

Я весь был переполнен этим удивительном чувством гордости.
I was overwhelmed with a surprising sense of pride.
Обстоятельства ее смерти навсегда останутся в нашей памяти, и я верю, что мы все хотим почтить ее память с глубоким чувством гордости, уважения, и конечно же, благородства.
Today, as the circumstances of her death remain tragically imprinted on our minds, I'm sure we all wish to honour her memory with a deep sense of pride and respect, and above all, dignity.
Это дает мне и другим техникам врат большое чувство гордости.
That gives me and the other gate technicians a great sense of pride.
Я хочу достичь этой цели — чувства гордости и своей значимости как человека.
It's my goal to achieve, a sense of pride, and worth as a human being.
Мы стараемся дать им навыки и чувство гордости, чтобы они потом смогли жить в обществе. — Миленькая теория.
Our philosophy is to give them practical skills and a sense of pride so they're able to play a part in society.
Показать ещё примеры для «sense of pride»...

чувство гордостиfeeling of being proud of

чувство гордости за происходящее непосредственно рядом... чувство способности прощать себя.
The feeling of being proud of yourself... The feeling of being able to forgive yourself.
Хочу ощутить чувство гордости, удовольствия....
I want to feel proud, happy...proud.
А он предпочёл чувство нужды над чувством гордости.
And he preferred feeling needed over feeling proud.

чувство гордостиfeeling of pride

Но, конечно, если подобное произойдёт здесь вы не сможете меня упрекнуть за чувство гордости.
But, of course, if such a thing should happen here... you would not blame me for a feeling of pride.
Мне трудно описать мое чувство гордости.
I can't begin to describe the feeling of pride I have.
Вместо чувства гордости от того каким человеком ты стал,
Instead of feeling pride of the man you'd become,