чувачок — перевод на английский
Варианты перевода слова «чувачок»
чувачок — dude
Тот самый маленький мертвый чувачок из истории.
The short, dead dude from history.
Еще раз проверь, чувачок.
Better check again, dude.
Да, какой-то белый чувачок.
Yeah. Some white dude.
— Вон тот маленький танцующий чувачок.
— That little dude dancing over there.
А вот этот чувачок рядом со мной, Билли, наш водитель.
And this dude right here, Billy he is our designated driver.
Показать ещё примеры для «dude»...
advertisement
чувачок — man
Ты сам себе могилу вырыл, чувачок.
You sowed your own poison, man.
Крэйз, как дела, чувачок?
Kraze, how you doing, my man?
Спасибо, чувачки, большое спасибо.
Thanks man, thank you very much.
Спускайся, чувачок.
Come on down, man.
Как жизнь, чувачок?
What up, my man?
Показать ещё примеры для «man»...
advertisement
чувачок — little dude
Рорк отшлепал бы этого чувачка, как пьяная вдова-южанка!
Roarke would slap that little dude like a drunk Southern widow!
Мне нравится этот чувачок.
I love that little dude.
Ого, чувачок.
Whoa, little dude.
И ты вот так обломала того чувачка?
And you just left the little dude hanging? — Harsh.
Нет, чувачок.
No, little dude.
Показать ещё примеры для «little dude»...
advertisement
чувачок — little man
Фез, чувачок ты мой!
Fez, my little man!
Да ладно, чувачок.
Come on, little man.
Ну вот, чувачок, а теперь пойдём со мной.
All right, little man, come with me. Yeah.
Пятнашка баксов чувачок.
Oh, 15 bucks, little man.
Дай пять, чувачок!
Way to go, little man!
Показать ещё примеры для «little man»...
чувачок — guys
Здарова чувачки, как у вас делишечки?
Hey what up, you guys? How g-g-g-goes it?
Чувачки вам подфортило!
You guys are so stoked!
Как вы, чувачки?
How are you guys?
Чувачки!
Guys!
Пойдем выпьем, чувачки.
Let's go and have a drink, guys.
Показать ещё примеры для «guys»...