что-то попало в глаз — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «что-то попало в глаз»
«Что-то попало в глаз» на английский язык переводится как «something got in my eye».
Варианты перевода словосочетания «что-то попало в глаз»
что-то попало в глаз — got something in my eye
Да, просто что-то попало в глаз.
Yeah, I just got something in my eye.
Кажется, мне что-то попало в глаз.
I think i got something in my eye.
Мне что-то попало в глаз.
I got something in my eye.
Нет, просто что-то попало в глаз.
No, I just got something in my eye.
Мне кажется, мне, что-то попало в глаз.
Oh, I think I've got something in my eye.
Показать ещё примеры для «got something in my eye»...
что-то попало в глаз — something in my eye
Ой, мне что-то попало в глаз!
Oh, I have something in my eye.
А мне что-то попало в глаз.
— I have something in my eye.
В тех слезах ничего гениального не было, мне просто что-то попало в глаз.
But those tears meant nothing. I had something in my eye.
Просто что-то попало в глаз.
Just something in my eye.
Что-то попало в глаз?
Something in your eye?
Показать ещё примеры для «something in my eye»...