что-то значительное — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «что-то значительное»

что-то значительноеsomething big

Возможно Тристан знал, потому что он уже прыгнул, но я чувствовал, что должен сделать что-то значительное.
Perhaps Tristan knew it, because he already jumped, but I felt that I have to do something big.
Что-то значительное должно было произойти, если это подвигло тебя создать целую философию.
Something big must have happened if it inspired your entire philosophy.
Стивенс созывает собрание — я думаю, что произойдет что-то значительное.
Hey, hey, Stevens called a meeting, and I think something big might be up.
Можете смеяться, но я чувствую что сделаю что-то значительное.
Just laugh, but I feel I'll do something big.
Всегда нервничаю, когда должно произойти что-то значительное.
I'm always nervous when something like this happens, something big.
Показать ещё примеры для «something big»...
advertisement

что-то значительноеsomething significant

Что-то значительное.
Something significant.
Я верю в то, что всё это нужно, что всё это приведёт к чему-то значительному, к тому концу, который и есть бесконечность.
I believe that all this will lead to something significant, to a finale, which is infinite.
Я хочу сделать что-то значительное
I want to do something significant.
Но я не могу просить мэра переместить свалку, не получив что-то значительное взамен.
But I can't ask the mayor to remove the dump without taking back something significant in exchange.
В следующий раз, когда она сделает что-то значительное, мы ее поймаем.
Next time she channels something significant,
Показать ещё примеры для «something significant»...
advertisement

что-то значительноеsomething substantial

О чем ты мечтаешь по ночам, когда один лежишь в своей постели? О чем-то значительном?
When you lie in bed at night, is that what you dream of... something substantial?
Если же вы хотите попытаться выявить физические, музыкальные возможности для создания чего-то значительного, нужны внимание и сосредоточенность но вам нужно также желать этого.
But if you want to attempt to explore the physical, musical possibilities of making something substantial, then we focus, and concentrate but you have to wanna do it.
Вы можете предложить что-то значительное, кроме вашего мнения?
Do you have something substantial to contribute, or just an opinion?
Мне нужно сделать что-то значительное, чтобы привлечь к себе внимание клубов. Зачем?
I'm just saying I need to do something substantial in order to get the attention of the clubs.
Мы бы приняли что-то значительно меньшее.
We would accept something substantially less.