что ты тут делаешь — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «что ты тут делаешь»
что ты тут делаешь — what are you doin
Что ты тут делаешь?
Hey, what are you doin' anyway?
— Привет, Спатс, что ты тут делаешь?
— Spats, what are you doin' here?
— Что ты тут делаешь?
— What are you doin' up here?
Что ты тут делаешь вообще?
What are you doin' up here?
Что ты тут делаешь? — Я...
— What are you doin' here?
Показать ещё примеры для «what are you doin»...
что ты тут делаешь — what the hell are you doing here
Что ты тут делаешь? — Мы охотимся.
What the hell are you doing?
— Что ты тут делаешь?
— What the hell are you doing?
— Что ты тут делаешь?
What the hell are you doing here?
Что ты тут делаешь, черт возьми?
What the hell are you doing here?
— Что ты тут делаешь?
What the hell are you doing out here?
Показать ещё примеры для «what the hell are you doing here»...