что ты решил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «что ты решил»

что ты решилwhat have you decided

Что ты решила?
Now, what have you decided?
Что ты решил делать с Эдной?
What have you decided about Edna?
— Так что ты решила?
— So, what have you decided?
Неважно, что ты решишь. Я люблю тебя одну, и ты это знаешь.
No matter what you decide, I'll always love you and you only, and you know it.
advertisement

что ты решилwhy do you think

С чего ты решил, что она захочет тебя видеть?
Why do you think she will see you?
— С чего ты решил, что он на озере?
Why do you think he's at the lake?
Ну, что ты решила?
So, you thought?
advertisement

что ты решилglad you wanted

Очень рада, что ты решил работать.
I'm so glad you want to work.
Но я все же рад, что ты решила сказать мне.
I'm glad you wanted to tell me, though.
advertisement

что ты решил — другие примеры

Я полагаю, что ты решил взять этот небольшой отпуск только сегодня утром, в 9 часов?
And I suppose you just made up your mind to take — this vacation at nine o'clock this morning?
Надо же. И что ты решила?
How did he make out?
Если бы она узнала, что ты решила завести ребёнка, то наверняка была бы очень рада.
If she knew that you are going to have a baby, she would be surely very happy.
Я рад, что ты решил отметить свой экзамен.
I'm glad you're celebrating taking your exam.
Я понял, что ты решил выставить меня идиотом.
I understand you made kind of a fool out of me.
Показать ещё примеры...