что сейчас произошло — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «что сейчас произошло»
что сейчас произошло — what just happened
Ладно, и что сейчас произошло?
OK, what just happened?
Хорошо, что сейчас произошло?
OK, what just happened?
Что сейчас произошло?
— What just happened?
Ты никогда не поверишь, что сейчас произошло.
You never gonna believe what just happened.
Эбби, что сейчас произошло?
Abby, what just happened?
Показать ещё примеры для «what just happened»...
advertisement
что сейчас произошло — what's gonna happen
Вот что сейчас произойдет.
So, here's what's gonna happen.
Так вот что... вот что сейчас произойдет.
Okay, this is what... this is what's gonna happen.
Вот что сейчас произойдет.
Here's what's gonna happen.
Значит, вот что сейчас произойдет.
Well then, here's what's gonna happen.
Поэтому вот что сейчас произойдет
So here's what's gonna happen.
Показать ещё примеры для «what's gonna happen»...
advertisement
что сейчас произошло — what happens from this
Майк, мне очень жаль, что сейчас произойдёт, Майк, очень сожалею.
Mike, I'm so sorry about what about to happen to you.
Неважно, что сейчас произойдет, оставайся спокоен и ничего не говори.
No matter what happens, just stay calm and say nothing.
Я знала, что он беспокоился обо мне, Знала, что он хотел поговорить о том, что сейчас произошло.
I knew he was worried about me, knew he wanted to talk about what had happened,
Родители мисс Пиллсбери говорят, что они за всё заплатили, так что... мы можем продолжить и устроить вечеринку и... если спросите меня, они, кажется, рады тому, что сейчас произошло.
Miss Pillsbury's parents say they paid for the whole thing, so... we might as well go ahead and have the party and... if you ask me, they seem pretty happy about what happened.
что сейчас произошло?
More than that, what has happened?
Показать ещё примеры для «what happens from this»...
advertisement
что сейчас произошло — what's going to happen
Знаешь, что сейчас произойдёт?
YOU KNOW WHAT'S GOING TO HAPPEN?
Что сейчас произойдёт?
WHAT'S GOING TO HAPPEN?
Вот что сейчас произойдёт, мой дорогой майор Вы встанете и пройдёте с нами.
What's going to happen, Major you're going to stand up and walk out that door with us.
Когда бываешь на Вечерне и слышишь, как орган играет вступление Стэнфордского Магнификата соль-мажор, то знаешь, что сейчас произойдёт.
'If you're sitting in evensong 'and you hear the organ start the rippling accompaniment 'of Stanford's Magnificat in G, you know what's going to happen.
Вот что сейчас произойдет.
Here's what's going to happen.
Показать ещё примеры для «what's going to happen»...
что сейчас произошло — what happens now
Что сейчас произойдет?
— What happens now?
— Что сейчас произойдёт?
What happens now?
И вы знаете, что сейчас произойдёт?
And do you know what happens now?
И что сейчас произойдет?
What happens now?
Нет, нет. Она не победит. Не важно, что сейчас произошло, она не победит!
No matter what happens now, she hasn't won.
Показать ещё примеры для «what happens now»...