что положишь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «что положишь»

что положишьjust put

Я только что положил в сейф большую сумму.
I just put a money bag away.
Ты только что положила голову сюда.
Now, you just Put your head right here.

что положишьknow i put

Что положила? Как Я могла готовить?
You know what I put in!
Я знаю, что положил их туда.
I know I put them in there.

что положишьput

Как часто? Всякий раз, когда у меня есть что положить в него.
Whenever I have something to put in it.
Она сказала, что положит их в специальный сундук, где она хранила свои школьные учебники и свадебное платье и всё, что она любила больше всего.
She said she was going to put them in the special box where she kept her school books, and her wedding dress andeverythingshelovedmost

что положишь — другие примеры

Словом, что положишь, то и возьмёшь.
What you don't put in, you can't take out.
Я могу поклясться, что положила свой кошелек.
I could have sworn I brought my coin purse.
Умереть за вас, монсеньер, для меня все равно, что положить жизнь за Францию
Thank heavens! I'm so proud of myself! By fighting for you, I feel like I've been fighting for France.
А еще сто марок, что положит господина начальника на лопатки.
And another hundred that the Commandant will go down.
он только что положил трубку.
His light just went out.
Показать ещё примеры...