чрезвычайное положение — перевод в контексте

чрезвычайное положение — state of emergency
Из-за многих оскорблений и посягательств совершенных против драконианской империи, введено чрезвычайное положение и все дипломатические отношения были разорваны.
Owing to the many insults and outrages committed against the empire of Draconia, a state of emergency exists and all diplomatic relations have been severed.
Мы прерываем программу, спец-выпуском новостей. Полиция Данвича объявляет о чрезвычайном положении Которое распростроняется внутри графства Данвич.
we interrupt this program to bring you a special broadcast dunwich a state of emergency, effective immediately within dunwich county all citizens are requested to return to their homes as quickly as possible in case of necessity contact this station, radio wdwc
Мы повторяем, не паникуйте и оставайтесь в своих домах, настроившись на "Дабл Ю Ди Дабл Ю Си" Для тех, кто только что настроился повторяем прошлое сообщение: Полиция Данвича объявляет о чрезвычайном положении
stay tuned to wdwc for further bulletin for those who just tuned in we repeat our previous bulletin dunwich police authority has declared a state of emergency effective immediately within the dunwich county all citizens... stop... sandra...?
[Женщина Повествуя] В 1973 году моя страна, Чили, перешла в руки военной диктатуры ... которая объявила постоянное чрезвычайное положение.
WOMAN NARRATING: In 1973, my country, Chile, was taken over by a military dictatorship... which declared a permanent state of emergency.
В правительственном обращении, касающемся объявленного вчера чрезвычайного положения...
In regards to the declaration of the state of emergency, government officials have announced...
Показать ещё примеры для «state of emergency»...

чрезвычайное положение — emergency
У нас чрезвычайное положение.
This is an emergency.
Чрезвычайное положение продолжается!
The emergency will be contained!
Чрезвычайное положение окончено.
The emergency is over.
Вы использовали это чрезвычайное положение для того чтоб вернуть себе Энтерпрайз.
You've used this emergency to get the Enterprise back.
Чрезвычайное положение, Класс 5Б.
"Emergency Class, 5B.
Показать ещё примеры для «emergency»...

чрезвычайное положение — national emergency
В стране чрезвычайное положение.
It's a national emergency.
Вы можете объявить чрезвычайное положение.
Mr. President, you can declare a national emergency.
Это не чрезвычайное положение в стране.
This is not a national emergency.
У нас почти чрезвычайное положение, а ты обкрадывашь нас.
There's a national emergency and you're lining your pockets.
С их подачи Белый дом Может распустить правительство и объявить чрезвычайное положение.
It can suspend constitutional government upon declaration of a national emergency.
Показать ещё примеры для «national emergency»...

чрезвычайное положение — declared a state of emergency
И к новостям. Губернатор объявил чрезвычайное положение в округе Полдинг, в то числе в городах Мэрион, Феттервиль и Карфаген.
Just received an update as the governor has declared a state of emergency for Paulding County, including the towns of Marion, Fayetteville, and Carthage.
Правительство объявило чрезвычайное положение.
The government has declared a state of emergency.
Правительства Индии, Китая и России объявили чрезвычайное положение и начали мобилизацию вооруженных сил в ответ на...
India, China and Russia have declared a state of emergency and have mobilized military forces.
Премьер-министр объявил чрезвычайное положение в Лондоне
The Prime Minister has declared a state of emergency in London.
За исключением инцидента с боргами на Земле не было чрезвычайного положения в течение века.
With the exception of the Borg incident there hasn't been a state of emergency declared on Earth in a century.
Показать ещё примеры для «declared a state of emergency»...

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я