чисто профессиональный — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «чисто профессиональный»
чисто профессиональный — purely professional
Сеньор, моё присутствие здесь — чисто профессиональное.
Señor, my presence here is purely professional.
Чисто профессиональная реакция — нам не нравится, что нас тратят впустую.
Purely professional response — we do not like being wasted.
Это чисто профессиональный интерес?
Is this a purely professional enquiry?
Эм...наша связь была чисто профессиональная.
Uh, our connection was purely professional.
Ваш интерес к которому был чисто профессиональным.
Your interest in which was purely professional.
Показать ещё примеры для «purely professional»...
advertisement
чисто профессиональный — professional
Нам лучше сохранять чисто профессиональные отношения.
I think we should keep this on a professional level.
Слушай, это чисто профессиональная этика.
Look, professional courtesy.
После этого у нас будут вежливые, чисто профессиональные отношения, и все.
After that, we will have a courteous professional relationship, and that's it.
Я уважаю его героизм, чисто профессионально.
I respect his heroism, professionally.
— У нас с Биллом чисто профессиональные отношения.
Bill and I are not involved in any way, except professionally.