через охрану — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «через охрану»
через охрану — through security
Они использовали меня для того, чтобы пронести тайком оружие через охрану и отдать его убийце.
They used me to smuggle a weapon through security and give it to the assassin.
Просил дать ему оружие с которым он смог бы пройти через охрану.
He asked me to give him a weapon he could go through security with.
Вот мы и в аэропорту, готовимся пройти через охрану.
So here we are at the airport, getting ready to go through security.
Как ты вообще пронес его через охрану?
How did you ever get that through security?
Они прошли через охрану без помех.
They made it through security without a hitch.
Показать ещё примеры для «through security»...
через охрану — get past security
Как прошел через охрану?
How did you get past security?
Наверное, так он и прошел через охрану.
Probably so he can get past security.
Как ты прошла через охрану?
How did you get past security?
— Как они прошли через охрану?
How'd they get past security?
Как они прошли через охрану?
How did they get through security?
Показать ещё примеры для «get past security»...
через охрану — past the guards
Как почетный член партии она может провести нас через охрану.
As an honoured member of the party, she could get us past the guards.
Теперь возвращайся назад, чтобы ты смогла тайно провести меня через охрану, прежде как Майкл все разболтает.
Now you get back here so you can smuggle me out past the guards before Michael starts blabbing.
Как вам удалось пройти через охрану?
How'd you get past the guards?
Проникни через охрану и возьми цель.
I need you to take out the guards and acquire the target.
Мне кажется, если мы будем держаться сообща, мы можем пройти через охрану и.. сбежать.
I think if we work together, we can get past the guard... escape.
Показать ещё примеры для «past the guards»...