человек хочет — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «человек хочет»

человек хочетpeople want

Чтобы развлекаться, люди хотят видеть певцов с близкого расстояния.
To have fun people want to see the singers up close.
Наши люди хотят этой войны, из-за того, что случилось с Ваной и другими.
Our people want this war because of what happened to Vana and the others.
Мы живем здесь 17 лет и не из-за того, что кучка людей хочет захватить город...
You give them 17 years, and not just because a couple Of no-account people want the town for themselves...
Если люди хотят денег, они должны идти работать.
If people want money, they oughta go to work.
А многие люди хотят, чтобы им указывали!
A lot of people want authority.
Показать ещё примеры для «people want»...
advertisement

человек хочетman wants to

Каждый человек хочет достичь вершины своей профессии.
Every man wants to get to the top of his profession.
— Джерри, этот человек хочет вас видеть.
— Jerry, this man wants to see you.
Этот человек хотеть спастить...
This man wants to save...
Если человек хочет жить, нет ничего трудного для него.
If a man wants to live, nothing is difficult for him.
Этот человек хочет дать показания против меня.
That man wants to testify against me.
Показать ещё примеры для «man wants to»...
advertisement

человек хочетpeople

Если человек хочет добиться чего-то сам, то все от этого должны быть счастливы.
If people really do try to do their best, I think everyone could be happy.
Тут так много людей хотят тебя увидеть.
So many people... are welcoming us.
Зак как получилось, что люди хотят видеть меня, только если им что-то нужно?
Zack how come the only time people come see me is when they want something?
Вы понимаешь, что люди хотят свернуть тебя с пути.
You feel for people, and that's why they can pull you this way and that.
Но люди хотят иметь покой, И в этом их вина.
But people, I guess can't live like that We all must pay a price
Показать ещё примеры для «people»...
advertisement

человек хочетpeople wanna

Люди хотят знать, пожалуйста.
People wanna know, please!
Понимаешь, я думаю, люди хотят быть похожими на пиратов.
See, I think people wanna look like pirates.
Это именно то, что люди хотят увидеть.
When did that start? Lenny, this is what people wanna see.
Люди хотят знать истории, стоящие за историями.
People wanna know the stories behind the stories.
Потому, что люди хотят казаться более утонченными, чем они есть.
People wanna seem more sophisticated than they are.
Показать ещё примеры для «people wanna»...

человек хочетthey want

Люди хотят облегчения режима.
They want things easier.
Люди хотят хорошую пищу, профессионально поданную.
They want good food, professionally served.
Если бы ты кому-то нравилась... даже больше чем нравилась, если бы он был влюблен, и этот человек хотел бы признаться в этом, но не уверен как ты ответишь, но всё равно сказал бы, ты бы отшила его?
If someone fancied you... well, more than fancied you, they loved you, and they wanted to tell you but they weren't sure of the response, but they did it anyway, would you slap them?
Эти люди хотели что-то заявить, но не очень громко.
They wanted to make a statement, but not too big of a statement.
Это не то, что люди хотели бы афишировать, но это и не противозаконно.
It's not something that they want to be widely known, but it's not illegal.
Показать ещё примеры для «they want»...