циркач — перевод на английский
Варианты перевода слова «циркач»
циркач — circus
Возможно ты хороший циркач, но я тебя научу летать в строю.
You may be great circus flier, but you have to learn to fly in formation.
— Ксан Ксаныч, а циркачи будут? — Предположительно.
— Ksan Ksanych, will there be a circus?
Фердинанд Бероусек из Опомоуца, из знаменитой семьи циркачей.
Ferda Berousek A famous circus family from Olomouc.
Мы полагаем, что он из семьи румынских циркачей погибших при ужасном пожаре.
We believe his family was in a Romanian circus troupe... who died in a terrible fire.
— Привет, Циркач.
— All right, Circus.
Показать ещё примеры для «circus»...
advertisement
циркач — circus performer
Возможно циркач.
A circus performer maybe.
Сосед по трамваю, официант, циркач...
A neighbor in the streetcar, or a waiter maybe, a circus performer.
Я превратил его в циркача, и вот результат.
I turned it into a circus performer and here is the result.
А то ты ходишь по канату, как циркач.
Like a circus performer, you walk a tightrope.
Кого-то из циркачей.
Some circus performer?
Показать ещё примеры для «circus performer»...
advertisement
циркач — circus folk
Воры, Тигрик, циркачи — все замечательные.
The burglars, and Tiny, and the circus folk were all nice.
Циркачи.
Circus folk.
Вы почти как циркачи.
Just like circus folk.
Наверняка, у циркачей.
Probably by some... circus folk.
Она встречается с простым французским циркачом?
She's dating French circus folk?
Показать ещё примеры для «circus folk»...
advertisement
циркач — circus people
— Ну, эти, циркачи. Всё спрашивали...
— The circus people.
Так вы все в некотором роде циркачи или что то типа этого?
You all some kinda circus people, or something?
Циркачи, Дэрмот.
Circus people, Dermo.
Сарасоту... где живут циркачи.
Sarasota... Where all the circus people live.
То было до того как циркачи взяли меня.
This was before the circus people took me away.